“河中得上龙门去”的意思及全诗出处和翻译赏析

河中得上龙门去”出自唐代章孝标的《鲤鱼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé zhōng de shàng lóng mén qù,诗句平仄:平平仄平平仄。

“河中得上龙门去”全诗

《鲤鱼》
眼似真珠鳞似金,时时动浪出还沈。
河中得上龙门去,不叹江湖岁月深。

分类:

《鲤鱼》章孝标 翻译、赏析和诗意

《鲤鱼》是唐代诗人章孝标创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鱼儿的眼睛闪耀着如珍珠般的光芒,鳞片则闪耀着金色的光辉。
它时不时地游动,浪花升起又沉落。
它在河中经过龙门,乘机涨升,不再沉静。
它不为江湖岁月的深沉而感到悲叹。

诗意:
这首诗以描写鲤鱼为主题,通过对鲤鱼的描写和隐喻,传达了一种积极向上的生活态度。诗中的鲤鱼眼睛明亮,鳞片闪耀,形象生动,表现了生机勃勃的生命力和追求进步的精神。鲤鱼顺水而行,时不时冲动着浪花。这种表现形象的过程表达了鲤鱼追逐梦想,不畏艰难的精神。诗句“河中得上龙门去,不叹江湖岁月深”则表达了诗人对生活积极向上的态度,不会为岁月的流逝而感到忧伤,而是充满希望和向往。

赏析:
这首诗通过对鲤鱼的生动描绘,以及与人生的隐喻,表达了积极向上的生活态度。诗人通过描绘鲤鱼眼睛明亮、鳞片闪耀的形象,传达了追求进步和充满希望的意愿。鲤鱼时不时冲动浪花的描写,再现了鲤鱼顺水而行,积极向前的精神。诗句“河中得上龙门去,不叹江湖岁月深”表达了诗人对生活积极向上的态度,不为岁月的流逝而感到悲叹,而是充满了希望和向往。整首诗以形象婉约的语言表达了诗人对生活积极向上的态度,使人产生感叹和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“河中得上龙门去”全诗拼音读音对照参考

lǐ yú
鲤鱼

yǎn shì zhēn zhū lín shì jīn, shí shí dòng làng chū hái shěn.
眼似真珠鳞似金,时时动浪出还沈。
hé zhōng de shàng lóng mén qù, bù tàn jiāng hú suì yuè shēn.
河中得上龙门去,不叹江湖岁月深。

“河中得上龙门去”平仄韵脚

拼音:hé zhōng de shàng lóng mén qù
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“河中得上龙门去”的相关诗句

“河中得上龙门去”的关联诗句

网友评论

* “河中得上龙门去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“河中得上龙门去”出自章孝标的 《鲤鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。