“千里花开一夜风”的意思及全诗出处和翻译赏析

千里花开一夜风”出自唐代章孝标的《宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān lǐ huā kāi yī yè fēng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“千里花开一夜风”全诗

《宫词》
明日銮舆欲向东,守宫金翠带愁红。
九门佳气已西去,千里花开一夜风

分类:

《宫词》章孝标 翻译、赏析和诗意

宫词

明日銮舆欲向东,
守宫金翠带愁红。
九门佳气已西去,
千里花开一夜风。

译文:
明天皇帝的车驾将向东行,
宫殿金碧辉煌,散发着忧愁的红色光辉。
九门佳气已经西移,
千里之外的花朵在一夜之间绽放,随风摇曳。

诗意和赏析:
这首诗描绘了宫中的景象和时光的流转。诗人以宫中的景物为线索,抒发了对时间的感慨和对往事的思念。

首句“明日銮舆欲向东”,以明日皇帝的车驾将要东行为开篇,这一情节暗示了日月的循环和时间的推移。接着,“守宫金翠带愁红”,描绘了宫殿金碧辉煌的美景,但其中又带有一丝忧愁之情。

接下来的两句“九门佳气已西去,千里花开一夜风”,通过描述佳气已逝、花开如风的景象,传达了时光流转的无情和短暂的美好。九门指的是宫中的九门,象征着华美和繁华,而这样的美好已经随着时间的推移消逝,只剩下花开如风的瞬间。

整首诗以宫殿景物为背景,通过对时光流转和美好瞬间的描绘,表达了对往事的怀念和对时光流逝的感慨。可以说,这首诗在唐代宫廷诗中以画面描写和情感表达相结合的方式,展示出了诗人章孝标扎实的写作技巧和对时代流变的感知。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千里花开一夜风”全诗拼音读音对照参考

gōng cí
宫词

míng rì luán yú yù xiàng dōng, shǒu gōng jīn cuì dài chóu hóng.
明日銮舆欲向东,守宫金翠带愁红。
jiǔ mén jiā qì yǐ xī qù, qiān lǐ huā kāi yī yè fēng.
九门佳气已西去,千里花开一夜风。

“千里花开一夜风”平仄韵脚

拼音:qiān lǐ huā kāi yī yè fēng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千里花开一夜风”的相关诗句

“千里花开一夜风”的关联诗句

网友评论

* “千里花开一夜风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千里花开一夜风”出自章孝标的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。