“云物下檐飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

云物下檐飞”出自唐代张祜的《题山水障子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún wù xià yán fēi,诗句平仄:平仄仄平平。

“云物下檐飞”全诗

《题山水障子》
一见秋山色,方怜画手稀。
波涛连壁动,云物下檐飞
岭树冬犹发,江帆暮不归。
端然是渔叟,相向日依依。

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《题山水障子》张祜 翻译、赏析和诗意

《题山水障子》是唐代诗人张祜创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一见秋山色,方怜画手稀。
波涛连壁动,云物下檐飞。
岭树冬犹发,江帆暮不归。
端然是渔叟,相向日依依。

诗意:
这首诗词描绘了一幅秋天山水的景象,表达了作者对自然之美的赞叹和对艺术之珍稀的思考。诗中以秋山为背景,通过对山水的描绘,表现出作者对画家才华稀缺的惋惜之情。波涛连绵不断,好像山水的波澜在墙壁上动荡,云雾如同从屋檐下飞过。山岭上的树木依然在冬天发芽,江上的帆船却在黄昏时分不再归来。最后,作者描绘了一个渔叟,他静静地坐在那里,日复一日地面对山水,表现出对自然的依恋和对岁月的思考。

赏析:
《题山水障子》通过对秋山景色的描绘,展现了作者对大自然的艺术之美的痴迷和对稀缺才华的珍视。诗中的描写具有鲜明的意象感,波涛连壁动,云物下檐飞,使人仿佛置身于山水之间,感受到了大自然的壮美和变幻。同时,诗中的冬树发芽和江帆不归的对比,表达出了岁月更迭、事物变化的主题,凸显了时间的流逝和人事的无常。最后的渔叟形象,则寄托了作者对自然的敬畏和对宁静生活的向往,他在山水之间静坐日依依,表现出对自然和宁静生活的珍视。

整首诗词以景写情,通过对山水景色的描绘,表达了作者对艺术之美、自然之美以及对岁月流转的思考。它展示了唐代诗人对自然景色的细致观察和对生命的深度思考,既有对艺术才华的惋惜,又有对自然和宁静生活的向往,使人在欣赏山水之美的同时,也感受到了作者内心的情感流动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云物下檐飞”全诗拼音读音对照参考

tí shān shuǐ zhàng zǐ
题山水障子

yī jiàn qiū shān sè, fāng lián huà shǒu xī.
一见秋山色,方怜画手稀。
bō tāo lián bì dòng, yún wù xià yán fēi.
波涛连壁动,云物下檐飞。
lǐng shù dōng yóu fā, jiāng fān mù bù guī.
岭树冬犹发,江帆暮不归。
duān rán shì yú sǒu, xiāng xiàng rì yī yī.
端然是渔叟,相向日依依。

“云物下檐飞”平仄韵脚

拼音:yún wù xià yán fēi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云物下檐飞”的相关诗句

“云物下檐飞”的关联诗句

网友评论

* “云物下檐飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云物下檐飞”出自张祜的 《题山水障子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。