“南风吹五两”的意思及全诗出处和翻译赏析

南风吹五两”出自唐代张祜的《夕次竟陵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nán fēng chuī wǔ liǎng,诗句平仄:平平平仄仄。

“南风吹五两”全诗

《夕次竟陵》
南风吹五两,日暮竟陵城。
肠断巴江月,夜蝉何处声。

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《夕次竟陵》张祜 翻译、赏析和诗意

夕次竟陵

南风吹五两,
日暮竟陵城。
肠断巴江月,
夜蝉何处声。

中文译文:
夕阳驶过竟陵城,
南风吹拂五两花。
月亮悬挂在巴江上,
我内心感到断肠愁。
夜蝉的声音从何处传来?

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅夕阳西下、夜晚降临的景象。诗人通过描写南风吹拂着五两花,暗示着夏日的余热还未散尽。然而,夜幕降临,诗人内心却感到肠断的悲伤。诗中的“巴江月”用来表达作者内心的凄凉和孤独,巴江的月色让他的心弦扭曲,感受到了割舍和离别的痛苦。最后一句“夜蝉何处声”,写出了夜晚中孤单的夜蝉在何处鸣叫,也可以理解为诗人自己的孤独和无助。

整体上,这首诗以简洁含蓄的语言表达出了诗人内心中的孤独与忧伤,通过描绘夜晚的景色和夜蝉的声音,凸显了诗人的情感体验。其中的巴江月和夜蝉也可以被理解为象征,代表了一个特定的时空背景和诗人的感情世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南风吹五两”全诗拼音读音对照参考

xī cì jìng líng
夕次竟陵

nán fēng chuī wǔ liǎng, rì mù jìng líng chéng.
南风吹五两,日暮竟陵城。
cháng duàn bā jiāng yuè, yè chán hé chǔ shēng.
肠断巴江月,夜蝉何处声。

“南风吹五两”平仄韵脚

拼音:nán fēng chuī wǔ liǎng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南风吹五两”的相关诗句

“南风吹五两”的关联诗句

网友评论

* “南风吹五两”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南风吹五两”出自张祜的 《夕次竟陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。