“却是猿声断客肠”的意思及全诗出处和翻译赏析

却是猿声断客肠”出自唐代张祜的《题弋阳馆》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què shì yuán shēng duàn kè cháng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“却是猿声断客肠”全诗

《题弋阳馆》
一叶飘然下弋阳,残霞昏日树苍苍。
吴溪漫淬干将剑,却是猿声断客肠

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《题弋阳馆》张祜 翻译、赏析和诗意

题弋阳馆

一片叶轻飘落弋阳,
余晖昏昏树苍苍。
吴溪一泓洗干将,
猿呜断了客人肠。

诗意与赏析:
这首唐代诗词《题弋阳馆》描绘了一个秋日的景象。诗人以叶落的景象开头,表现了时光的流转和生命的短暂。落叶、余晖和苍苍的树木构成了一幅静谧的画面。

接着,诗人描写了吴溪的景色,吴溪是一个知名的地名,暗示了地理上的背景。吴溪是一泓清澈的溪水,被描绘成洗掉了剑的锈迹,象征了时光的流动和河流的永恒。这里使用了虚实结合的手法,以表现出作者对时光流逝的思考。

最后,诗人写到了猿声。猿呜象征了客人的哀怨,暗示了客人的离去。通过描绘猿声的断续和哀怨,诗人表达了对离别的惋惜和思念之情。

整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和象征意象的运用展示了诗人对时间流逝和人生短暂的思考。诗词将自然的变化与人类的情感相结合,给读者带来了一种深情和禅意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却是猿声断客肠”全诗拼音读音对照参考

tí yì yáng guǎn
题弋阳馆

yī yè piāo rán xià yì yáng, cán xiá hūn rì shù cāng cāng.
一叶飘然下弋阳,残霞昏日树苍苍。
wú xī màn cuì gàn jiàng jiàn, què shì yuán shēng duàn kè cháng.
吴溪漫淬干将剑,却是猿声断客肠。

“却是猿声断客肠”平仄韵脚

拼音:què shì yuán shēng duàn kè cháng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却是猿声断客肠”的相关诗句

“却是猿声断客肠”的关联诗句

网友评论

* “却是猿声断客肠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却是猿声断客肠”出自张祜的 《题弋阳馆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。