“色照书窗透竹林”的意思及全诗出处和翻译赏析

色照书窗透竹林”出自唐代张祜的《黄蜀葵花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sè zhào shū chuāng tòu zhú lín,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“色照书窗透竹林”全诗

《黄蜀葵花》
名花八叶嫩黄金,色照书窗透竹林
无奈美人闲把嗅,直疑檀口印中心。

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《黄蜀葵花》张祜 翻译、赏析和诗意

《黄蜀葵花》是唐代张祜的一首诗。诗中描绘了黄蜀葵花的美丽和香气,以及美人对花的嗅闻,暗喻了美人檀口的吻。

诗词的中文译文如下:
名花八叶嫩黄金,
花色透过书窗映照竹林。
美人对着花闲嗅闻,
使人直疑檀口留下印记。

这首诗意味深长,通过对黄蜀葵花的描绘,将美人对花的嗅闻与檀口的印记联系起来。花被赋予了丰富的象征意义,象征着美丽和纯洁。美人对花的闲嗅闻,让人直疑檀口的香气印在花的中心上。这种隐喻的说法暗示了美人身上的魅力和吸引力,以及她在人们心中留下的印记。

这首诗的赏析在于其细腻的描写和巧妙的比喻。通过对黄蜀葵花的描绘,诗人展现了花朵的美丽和纯洁。诗中的美人对花的闲嗅闻,以及直疑檀口留下印记的描述,给人们留下了深刻的印象。整首诗以黄蜀葵花作为主题,巧妙地隐喻了美人的吸引力和对人们内心的影响。整体上,这首诗以细腻的笔触描绘了花的美丽,并以隐喻的手法传递了美人的魅力和鲜明的形象,使读者在欣赏诗歌的同时,也能体会到美人的魅力和影响力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“色照书窗透竹林”全诗拼音读音对照参考

huáng shǔ kuí huā
黄蜀葵花

míng huā bā yè nèn huáng jīn, sè zhào shū chuāng tòu zhú lín.
名花八叶嫩黄金,色照书窗透竹林。
wú nài měi rén xián bǎ xiù, zhí yí tán kǒu yìn zhōng xīn.
无奈美人闲把嗅,直疑檀口印中心。

“色照书窗透竹林”平仄韵脚

拼音:sè zhào shū chuāng tòu zhú lín
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“色照书窗透竹林”的相关诗句

“色照书窗透竹林”的关联诗句

网友评论

* “色照书窗透竹林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“色照书窗透竹林”出自张祜的 《黄蜀葵花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。