“啄遍庭槐未肯归”的意思及全诗出处和翻译赏析

啄遍庭槐未肯归”出自唐代朱庆馀的《啄木儿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuó biàn tíng huái wèi kěn guī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“啄遍庭槐未肯归”全诗

《啄木儿》
丁丁向晚急还稀,啄遍庭槐未肯归
终日与君除蠹害,莫嫌无事不频飞。

分类: 啄木儿

作者简介(朱庆馀)

朱庆馀头像

朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。

《啄木儿》朱庆馀 翻译、赏析和诗意

《啄木儿》是唐代朱庆馀创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
丁丁向晚急还稀,
啄遍庭槐未肯归。
终日与君除蠹害,
莫嫌无事不频飞。

诗意:
这首诗以啄木鸟为主题,描绘了啄木鸟的形象和行为,同时也寄托了诗人自身的情感和追求。诗人通过描写啄木鸟的不懈努力和勤奋工作,表达了自己对于不断进取和追求卓越的追求与努力。

赏析:
诗中的啄木鸟被形容为"丁丁",这是对它清脆的叫声的描绘。诗人观察到啄木鸟在傍晚时分的行为,它们在急于回巢之前,啄食了整个庭院的槐树。然而,即使它们啄食了许多树木,仍不愿归巢。这种形象可以被视为一种比喻,代表了诗人追求卓越和持之以恒的精神。

诗的后两句表达了诗人与啄木鸟的共同努力。"除蠹害"意味着啄木鸟啄食昆虫,清除庭院中的害虫,而诗人也与啄木鸟一同努力,共同净化环境。最后一句"莫嫌无事不频飞"是诗人对读者或自己的劝勉,意味着即使没有明显的任务或事务,也应该保持不懈的努力和奋斗精神。

整首诗以简洁明快的语言描绘了啄木鸟的形象和行为,并通过与诗人的对应,表达了对于追求卓越和持之以恒精神的推崇。同时,诗中也透露出一种对于热爱工作和勤奋不懈的态度,向读者传递了一种积极向上的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“啄遍庭槐未肯归”全诗拼音读音对照参考

zhuó mù ér
啄木儿

dīng dīng xiàng wǎn jí hái xī, zhuó biàn tíng huái wèi kěn guī.
丁丁向晚急还稀,啄遍庭槐未肯归。
zhōng rì yǔ jūn chú dù hài, mò xián wú shì bù pín fēi.
终日与君除蠹害,莫嫌无事不频飞。

“啄遍庭槐未肯归”平仄韵脚

拼音:zhuó biàn tíng huái wèi kěn guī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“啄遍庭槐未肯归”的相关诗句

“啄遍庭槐未肯归”的关联诗句

网友评论

* “啄遍庭槐未肯归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啄遍庭槐未肯归”出自朱庆馀的 《啄木儿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。