“度鸟双双亦远鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“度鸟双双亦远鸣”出自唐代雍陶的《蜀路倦行因有所感》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dù niǎo shuāng shuāng yì yuǎn míng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“度鸟双双亦远鸣”全诗
《蜀路倦行因有所感》
乱峰碎石金牛路,过客应骑铁马行。
白日欲斜催后乘,青云何处问前程。
飞蝇一一皆先去,度鸟双双亦远鸣。
蹇步不唯伤旅思,此中兼见宦途情。
白日欲斜催后乘,青云何处问前程。
飞蝇一一皆先去,度鸟双双亦远鸣。
蹇步不唯伤旅思,此中兼见宦途情。
作者简介(雍陶)
雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。
《蜀路倦行因有所感》雍陶 翻译、赏析和诗意
诗词:《蜀路倦行因有所感》
译文:在蜀道旅行时有所感
乱峰碎石金牛路,
过客应骑铁马行。
白日欲斜催后乘,
青云何处问前程。
飞蝇一一皆先去,
度鸟双双亦远鸣。
蹇步不唯伤旅思,
此中兼见宦途情。
诗意:这是一首写蜀道旅行壮丽景色和旅人感慨的诗词。
赏析:这首诗描绘了蜀道崎岖的山峰和道路,以及过路的行人乘着铁马行进的景象。诗中还描绘了太阳渐渐西斜,催促旅人尽快离去。而蓝天上的白云也在询问旅人的前程如何。蝇虫一个个快速飞走,鸟群也纷纷高飞远鸣,而旅人的脚步却不停。这些景象不仅让旅人感伤思乡,也表达了他对于人生的追求和对官场的思考。整首诗以简洁有力的语言刻画了旅人的心情和环境,表达了蜀道旅行的辛苦和旅人的思考与矛盾。
“度鸟双双亦远鸣”全诗拼音读音对照参考
shǔ lù juàn xíng yīn yǒu suǒ gǎn
蜀路倦行因有所感
luàn fēng suì shí jīn niú lù, guò kè yīng qí tiě mǎ xíng.
乱峰碎石金牛路,过客应骑铁马行。
bái rì yù xié cuī hòu chéng,
白日欲斜催后乘,
qīng yún hé chǔ wèn qián chéng.
青云何处问前程。
fēi yíng yī yī jiē xiān qù, dù niǎo shuāng shuāng yì yuǎn míng.
飞蝇一一皆先去,度鸟双双亦远鸣。
jiǎn bù bù wéi shāng lǚ sī, cǐ zhōng jiān jiàn huàn tú qíng.
蹇步不唯伤旅思,此中兼见宦途情。
“度鸟双双亦远鸣”平仄韵脚
拼音:dù niǎo shuāng shuāng yì yuǎn míng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“度鸟双双亦远鸣”的相关诗句
“度鸟双双亦远鸣”的关联诗句
网友评论
* “度鸟双双亦远鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“度鸟双双亦远鸣”出自雍陶的 《蜀路倦行因有所感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。