“不知争作送君心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不知争作送君心”全诗
何况病来惆怅尽,不知争作送君心。
分类:
作者简介(雍陶)
雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。
《送客》雍陶 翻译、赏析和诗意
《送客》是唐代雍陶创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
若论秋思人人苦,
最觉愁多客又深。
何况病来惆怅尽,
不知争作送君心。
诗意:
这首诗描绘了送别客人的场景,诗人表达了人人都会因秋天而感到思念,而客人离去更加增添了愁绪。诗人自己因病而感到忧愁,不知道是否还有力气去送别客人。
赏析:
《送客》通过描写秋天的思念和与客人的离别,表达了离别的忧愁和无奈之情。首句“若论秋思人人苦”,以“秋思”来代表人们思念之情,强调了这是一种人人皆有的感受。接着,“最觉愁多客又深”进一步强调了客人离去给诗人带来的愁绪更甚。诗人用“愁多”来形容自己的心情,表达了对客人离去的不舍之情。
第三句“何况病来惆怅尽”,诗人把自己的病痛与意愿送别客人之间做了对比。他感叹自己病痛的困扰使得他的忧愁更加深刻,也让他不知道是否还有力气去送别客人。
最后一句“不知争作送君心”,表达了诗人内心的矛盾和无奈。他不确定自己是否有能力去表达送别之情,也无法确定自己是否有足够的心力去送客人离去。这句话通过反问的方式,进一步强调了诗人内心的矛盾和无奈之情。
整首诗通过简洁而深刻的语言,描绘了离别带来的忧愁和内心的矛盾,表达了诗人对客人离去的思念和无奈之情。同时,通过描写自己的病痛,诗人更加突出了他内心的无力感和对离别的不舍之情,给读者留下了深刻的印象。
“不知争作送君心”全诗拼音读音对照参考
sòng kè
送客
ruò lùn qiū sī rén rén kǔ, zuì jué chóu duō kè yòu shēn.
若论秋思人人苦,最觉愁多客又深。
hé kuàng bìng lái chóu chàng jǐn, bù zhī zhēng zuò sòng jūn xīn.
何况病来惆怅尽,不知争作送君心。
“不知争作送君心”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。