“黠戛可汗修职贡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黠戛可汗修职贡”全诗
黠戛可汗修职贡,文思天子复河湟。
应须日驭西巡狩,不假星弧北射狼。
吉甫裁诗歌盛业,一篇江汉美宣王。
分类:
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《奉和白相公圣德和平致兹休运岁终功就合咏盛…长句四韵》杜牧 翻译、赏析和诗意
《奉和白相公圣德和平致兹休运岁终功就合咏盛…长句四韵》是杜牧在唐朝创作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
行看腊破好年光,万寿南山对未央。
黠戛可汗修职贡,文思天子复河湟。
应须日驭西巡狩,不假星弧北射狼。
吉甫裁诗歌盛业,一篇江汉美宣王。
译文:
行走观看腊月的破晓,欢乐的新年已经到来。
万寿南山与未央宫相对,
贝勒黠戛修行并献贡品,
聪明才智的天子重归河湟。
应该日驭西巡狩,
无需星宿的弓箭来射杀北方的狼。
吉庆之声创作出美丽的诗歌,
一首篇章歌颂着江汉大地的宣王。
诗意和赏析:
这首诗以奉和白相公为题,赞颂了白居易的贤德和国家的和平。诗人通过描述腊月的破晓和新年的到来,表达了对美好时光的欣赏。诗中提到的万寿南山和未央宫,象征着长寿和尊贵,与白相公的德行相呼应。
随后,诗人提到了黠戛可汗,并称赞他修行并献贡。黠戛可汗是一个来自西域的外国统治者,他的修行和贡品向往来使唐朝与他的国家之间建立了友好的关系。
接下来,诗人描述了天子的归来,以及他西巡狩猎的景象。诗人以天子的归来为喻,表达了国家的安全和繁荣。同时,他也展示了天子威德的雄伟场面。
最后一联赞颂了吉甫的诗歌作品。吉甫被称为“宣王”,他创作的诗歌装点了江汉大地,表达了对国家繁荣的期盼和祝福。
整首诗描绘了唐朝时期的和平景象,通过对贤人、外国使臣、天子和诗人的赞颂,展示了国家的繁荣和美好。诗中采用的长句四韵的形式使诗意更为丰富,朗朗上口。
“黠戛可汗修职贡”全诗拼音读音对照参考
fèng hé bái xiàng gōng shèng dé hé píng zhì zī xiū yùn suì zhōng gōng jiù hé yǒng shèng cháng jù sì yùn
奉和白相公圣德和平致兹休运岁终功就合咏盛…长句四韵
xíng kàn là pò hǎo nián guāng, wàn shòu nán shān duì wèi yāng.
行看腊破好年光,万寿南山对未央。
xiá jiá kè hán xiū zhí gòng,
黠戛可汗修职贡,
wén sī tiān zǐ fù hé huáng.
文思天子复河湟。
yīng xū rì yù xī xún shòu, bù jiǎ xīng hú běi shè láng.
应须日驭西巡狩,不假星弧北射狼。
jí fǔ cái shī gē shèng yè, yī piān jiāng hàn měi xuān wáng.
吉甫裁诗歌盛业,一篇江汉美宣王。
“黠戛可汗修职贡”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。