“朔漠暖鸿去”的意思及全诗出处和翻译赏析

朔漠暖鸿去”出自唐代杜牧的《早春寄岳州李使君,李善棋爱酒,情地闲雅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuò mò nuǎn hóng qù,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“朔漠暖鸿去”全诗

《早春寄岳州李使君,李善棋爱酒,情地闲雅》
城高倚峭巘,地胜足楼台。
朔漠暖鸿去,潇湘春水来。
萦盈几多思,掩抑若为裁。
返照三声角,寒香一树梅。
乌林芳草远,赤壁健帆开。
往事空遗恨,东流岂不回。
分符颍川政,吊屈洛阳才。
拂匣调珠柱,磨铅勘玉杯。
棋翻小窟势,垆拨冻醪醅。
此兴予非薄,何时得奉陪。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《早春寄岳州李使君,李善棋爱酒,情地闲雅》杜牧 翻译、赏析和诗意

《早春寄岳州李使君》是唐代杜牧创作的一首诗。这首诗描绘了早春岳州的景色,以及诗人对李使君的思念之情。

诗中城楼高耸,地势陡峭,环境优美,楼台叠嶂。北方的寒冷气息逐渐消退,南方的春水却源源涌来。诗人盘旋在这片美丽的景色中,内心涌现出各种情感,有些情感被压抑住,有些思绪若即若离。夕阳的返照中传来了三声角声,让人感到一丝寒意,而一树梅花散发出香气,给人带来一丝暖意。

诗人思绪飘荡,回忆过去的事情,却只剩下了无奈和遗憾。东流的河水注定不会回头,诗人也无力挽留。分离的符节在颍川被政府掌控着,吊祭李白的墓地却被权贵所压迫。将尘封已久的文房四宝拿出来,调弄着珠柱和玉杯,表达着诗人内心的激情。棋子在小窟笼争斗,酿酒的冻醪被舂磨,表达了诗人内心盛情的欲望。最后诗人表达了对李使君的思念之情,希望有一天能够和他共同欢饮。

这首诗以细腻的笔触描绘了早春时的岳州风景,表达了诗人对李使君的思念之情。通过对自然景色的描绘,以及对过去和现实的反思,诗人抒发了自己内心的情感和对思念之人的深深眷恋之情。整首诗情感真挚,写景细腻,字里行间流露出诗人那独特的宛转之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朔漠暖鸿去”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn jì yuè zhōu lǐ shǐ jūn, lǐ shàn qí ài jiǔ, qíng dì xián yǎ
早春寄岳州李使君,李善棋爱酒,情地闲雅

chéng gāo yǐ qiào yǎn, dì shèng zú lóu tái.
城高倚峭巘,地胜足楼台。
shuò mò nuǎn hóng qù, xiāo xiāng chūn shuǐ lái.
朔漠暖鸿去,潇湘春水来。
yíng yíng jǐ duō sī, yǎn yì ruò wéi cái.
萦盈几多思,掩抑若为裁。
fǎn zhào sān shēng jiǎo, hán xiāng yī shù méi.
返照三声角,寒香一树梅。
wū lín fāng cǎo yuǎn, chì bì jiàn fān kāi.
乌林芳草远,赤壁健帆开。
wǎng shì kōng yí hèn, dōng liú qǐ bù huí.
往事空遗恨,东流岂不回。
fēn fú yǐng chuān zhèng, diào qū luò yáng cái.
分符颍川政,吊屈洛阳才。
fú xiá diào zhū zhù, mó qiān kān yù bēi.
拂匣调珠柱,磨铅勘玉杯。
qí fān xiǎo kū shì, lú bō dòng láo pēi.
棋翻小窟势,垆拨冻醪醅。
cǐ xìng yǔ fēi báo, hé shí dé fèng péi.
此兴予非薄,何时得奉陪。

“朔漠暖鸿去”平仄韵脚

拼音:shuò mò nuǎn hóng qù
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朔漠暖鸿去”的相关诗句

“朔漠暖鸿去”的关联诗句

网友评论

* “朔漠暖鸿去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朔漠暖鸿去”出自杜牧的 《早春寄岳州李使君,李善棋爱酒,情地闲雅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。