“何日迎门却到家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何日迎门却到家”出自唐代杜牧的《别家》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé rì yíng mén què dào jiā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“何日迎门却到家”全诗
《别家》
初岁娇儿未识爷,别爷不拜手吒叉。
拊头一别三千里,何日迎门却到家。
拊头一别三千里,何日迎门却到家。
分类:
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《别家》杜牧 翻译、赏析和诗意
《别家》
初岁娇儿未识爷,
别爷不拜手吒叉。
拊头一别三千里,
何日迎门却到家。
中文译文:
新年伊始,娇儿还不懂事地不识父亲,
临别时他未曾伸手向父亲行礼。
拊头一别,千里之遥,
不知何时能再相见,回到家的门前。
诗意:
这首诗是杜牧写给他的儿子的一首别离之作。诗中表达了杜牧离家之时的留恋之情,他不舍得离开自己的儿子,并期望能尽快回到家中与儿子团聚。
赏析:
杜牧以简练的语言,表达了深深的离愁和思念之情。诗中的“初岁娇儿”既可以理解为杜牧自己,也可以理解为儿子,形成了情感上的双重呼唤。他通过描述离别的场景,描绘了父子之间的深情和相互思念之情。整首诗字字珠玑,表达了作者作为父亲的愧疚和思念,真实而感人。该诗将父爱的柔情与离别的辛酸融为一体,给人以深刻的思考和感慨。
“何日迎门却到家”全诗拼音读音对照参考
bié jiā
别家
chū suì jiāo ér wèi shí yé, bié yé bù bài shǒu zhā chā.
初岁娇儿未识爷,别爷不拜手吒叉。
fǔ tóu yī bié sān qiān lǐ, hé rì yíng mén què dào jiā.
拊头一别三千里,何日迎门却到家。
“何日迎门却到家”平仄韵脚
拼音:hé rì yíng mén què dào jiā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何日迎门却到家”的相关诗句
“何日迎门却到家”的关联诗句
网友评论
* “何日迎门却到家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何日迎门却到家”出自杜牧的 《别家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。