“花前每被青蛾问”的意思及全诗出处和翻译赏析

花前每被青蛾问”出自唐代杜牧的《重登科》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā qián měi bèi qīng é wèn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“花前每被青蛾问”全诗

《重登科》
星汉离宫月出轮,满街含笑绮罗春。
花前每被青蛾问,何事重来只一人。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《重登科》杜牧 翻译、赏析和诗意

《重登科》是唐代诗人杜牧创作的一首诗词。该诗通过描绘月亮的升起和人们欢笑的场景,表达了诗人对于重复的生活和独自面对重返困惑的心情。

诗中以“星汉离宫月出轮,满街含笑绮罗春”开头,描绘了月亮升起的壮丽景象以及处处充满笑声的春天景色。然后,诗人提到自己经常被问到花前青蛾关于重返的事情,而他却只是一个人回来,这是他内心的困惑所在。

诗的中文译文可能是这样的:

星汉离宫月升起,
街道上洋溢着笑声,春天的美景亮丽。
每当我站在花前,青蛾总问起,
你重来是否有何尘事,只有你一个人?

这首诗词表现了诗人对于重复的生活和孤独的思考。诗人在重返的过程中感到困惑,无法理解为什么只有自己一个人重返,而其他人似乎并没有经历同样的事情。这种孤独和迷茫的情绪通过诗中的景色和问话的情节得以体现。

赏析:《重登科》通过对月亮升起和欢笑春天的描绘,为整首诗营造了美好的氛围。诗人在描述自己被花前青蛾询问的情节中,表达了对于单独重返的困惑和内心的孤独。诗中虽然没有直接阐述诗人的思考和感受,但通过细腻的描写和表达,让读者能够感受到诗人的内心世界。整首诗词以简洁凝练的语言描绘了独特的情景和情感,展示了杜牧独特的艺术才能。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花前每被青蛾问”全诗拼音读音对照参考

zhòng dēng kē
重登科

xīng hàn lí gōng yuè chū lún, mǎn jiē hán xiào qǐ luó chūn.
星汉离宫月出轮,满街含笑绮罗春。
huā qián měi bèi qīng é wèn, hé shì chóng lái zhǐ yī rén.
花前每被青蛾问,何事重来只一人。

“花前每被青蛾问”平仄韵脚

拼音:huā qián měi bèi qīng é wèn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花前每被青蛾问”的相关诗句

“花前每被青蛾问”的关联诗句

网友评论

* “花前每被青蛾问”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花前每被青蛾问”出自杜牧的 《重登科》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。