“花光晴漾漾”的意思及全诗出处和翻译赏析

花光晴漾漾”出自唐代许浑的《春望思旧游》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā guāng qíng yàng yàng,诗句平仄:平平平仄仄。

“花光晴漾漾”全诗

《春望思旧游》
适意极春日,南台披薜萝。
花光晴漾漾,山色昼峨峨。
湘水美人远,信陵豪客多。
唯凭一瓢酒,弹瑟纵高歌。

分类:

作者简介(许浑)

许浑头像

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《春望思旧游》许浑 翻译、赏析和诗意

《春望思旧游》是唐代许浑创作的一首诗词,描写了作者适意地在春日游玩的情景。

诗词描绘了春天的美景,朗朗的春日让人心情愉快。南台上的薜萝散发着清香,花朵争奇斗艳,给整个景色增添了光彩。山色也是如此壮丽,高高聳立,给人以震撼之感。

但是,欣赏美景的时候,作者的思绪却飘到了远方。他想起了湘水的美人和信陵豪客,让他感叹自己与他们相隔的遥远。然而,他只能借着瓢中的酒,弹着瑟,唱出自己的情感。

这首诗词以春景为背景,描绘了作者心情的变化。从适意的春天到思念的远方,诗中充满了对往事的怀念。通过诗人的情感,读者可以感受到春天的美丽和生活的不同层面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花光晴漾漾”全诗拼音读音对照参考

chūn wàng sī jiù yóu
春望思旧游

shì yì jí chūn rì, nán tái pī bì luó.
适意极春日,南台披薜萝。
huā guāng qíng yàng yàng, shān sè zhòu é é.
花光晴漾漾,山色昼峨峨。
xiāng shuǐ měi rén yuǎn, xìn líng háo kè duō.
湘水美人远,信陵豪客多。
wéi píng yī piáo jiǔ, dàn sè zòng gāo gē.
唯凭一瓢酒,弹瑟纵高歌。

“花光晴漾漾”平仄韵脚

拼音:huā guāng qíng yàng yàng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花光晴漾漾”的相关诗句

“花光晴漾漾”的关联诗句

网友评论

* “花光晴漾漾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花光晴漾漾”出自许浑的 《春望思旧游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。