“相次礼茅君”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相次礼茅君”出自唐代许浑的《游茅山》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng cì lǐ máo jūn,诗句平仄:平仄仄平平。
“相次礼茅君”全诗
《游茅山》
步步入山门,仙家鸟径分。
渔樵不到处,麋鹿自成群。
石面迸出水,松头穿破云。
道人星月下,相次礼茅君。
渔樵不到处,麋鹿自成群。
石面迸出水,松头穿破云。
道人星月下,相次礼茅君。
分类:
作者简介(许浑)
《游茅山》许浑 翻译、赏析和诗意
《游茅山》是唐代许浑所作,诗中描绘了游览茅山的美妙景色和守护山神茅君的修道者。
诗词的中文译文:
一步一步踏入山门,
仙家鸟路分岔前。
渔樵之人难到此,
麋鹿自然自成群。
岩石倾泻清水流,
松树冲破白云尤。
道人们在星月之下,
依次恭敬礼茅君。
这首诗的意境主要描绘了茅山的山水景观和守护山神的道士们,充满神秘和仙境的色彩。
在第一句中,作者以“步步入山门”来形容自己踏入茅山的决心和激动。第二句,“仙家鸟径分”形象地描述了茅山幽深的山径,映衬出仙境之感。
接下来的两句“渔樵不到处,麋鹿自成群”表达了茅山处于人迹罕至的地方,仅有麋鹿自然成群。这突出了茅山神秘而幽静的氛围。
接下来的两句“石面迸出水,松头穿破云”形象地描绘了茅山壮丽的美景。清水从岩石间涌出,松树高耸入云,给人一种与众不同的感受。
最后两句“道人星月下,相次礼茅君”展现了茅山守护神明的道人们在星月之下拜见茅山的山神。诗中强调了茅山山神对修道者的重要性,也突显了修道者们的虔诚和敬畏。
通过对茅山景色和道人的描绘,这首诗既展示了大自然的壮美景象,也传达了人与自然的和谐与敬畏之情,给人一种超越尘俗的感受。
“相次礼茅君”全诗拼音读音对照参考
yóu máo shān
游茅山
bù bù rù shān mén, xiān jiā niǎo jìng fēn.
步步入山门,仙家鸟径分。
yú qiáo bú dào chù, mí lù zì chéng qún.
渔樵不到处,麋鹿自成群。
shí miàn bèng chū shuǐ, sōng tóu chuān pò yún.
石面迸出水,松头穿破云。
dào rén xīng yuè xià, xiāng cì lǐ máo jūn.
道人星月下,相次礼茅君。
“相次礼茅君”平仄韵脚
拼音:xiāng cì lǐ máo jūn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“相次礼茅君”的相关诗句
“相次礼茅君”的关联诗句
网友评论
* “相次礼茅君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相次礼茅君”出自许浑的 《游茅山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。