“树暗壶中月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“树暗壶中月”全诗
孤峰空迸笋,攒萼旋开莲。
黛色朱楼下,云形绣户前。
砌尘凝积霭,檐溜挂飞泉。
树暗壶中月,花香洞里天。
何如谢康乐,海峤独题篇。
分类:
作者简介(许浑)
《奉和卢大夫新立假山》许浑 翻译、赏析和诗意
《奉和卢大夫新立假山》是唐代许浑创作的一首诗,描述了一座假山的美景。
中文译文:
岩谷留心赏,为山极自然。
孤峰空迸笋,攒萼旋开莲。
黛色朱楼下,云形绣户前。
砌尘凝积霭,檐溜挂飞泉。
树暗壶中月,花香洞里天。
何如谢康乐,海峤独题篇。
诗意:
这首诗是为了赞美卢大夫所建假山的美丽景色而写的。诗人称赞了假山的自然之美,描写了孤峰突兀地矗立着,犹如竹笋一般;山上的莲花亦开亦合,形成了美丽的景象。诗人还描绘了山下朱楼之间的景色,朱楼上方云朵的形状像绣花一样美丽。另外,假山的砌体上沉积了灰尘,形成了一层薄霭,挂在屋檐上的水溜上面飞溅的水泉也增添了动感。最后两句描写了山中的树木隐藏着一轮明月,洞中花香弥漫,境界如天仙世界一般。诗人羡慕了卢大夫能欣赏到如此美景,表示仰慕之情。
赏析:
这首诗以假山为主题,通过描绘假山的奇特景象和优美的自然景色,表达了诗人对于自然之美的赞美和对于欣赏美景的向往。诗中运用了丰富的描写手法,以形象生动的文字,展示了假山的美丽景色,使人仿佛身临其境,感受到了大自然给予人们的美的享受。整首诗描写细腻、气势恢宏,表达了诗人对于自然之美的敬仰之情,同时也表达了对于卢大夫的赞美之情。是一首以假山为媒介,直击人心的佳作。
“树暗壶中月”全诗拼音读音对照参考
fèng hé lú dài fū xīn lì jiǎ shān
奉和卢大夫新立假山
yán gǔ liú xīn shǎng, wèi shān jí zì rán.
岩谷留心赏,为山极自然。
gū fēng kōng bèng sǔn, zǎn è xuán kāi lián.
孤峰空迸笋,攒萼旋开莲。
dài sè zhū lóu xià, yún xíng xiù hù qián.
黛色朱楼下,云形绣户前。
qì chén níng jī ǎi, yán liū guà fēi quán.
砌尘凝积霭,檐溜挂飞泉。
shù àn hú zhōng yuè, huā xiāng dòng lǐ tiān.
树暗壶中月,花香洞里天。
hé rú xiè kāng lè, hǎi jiào dú tí piān.
何如谢康乐,海峤独题篇。
“树暗壶中月”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。