“古木苍山掩翠娥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“古木苍山掩翠娥”出自唐代许浑的《过湘妃庙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ mù cāng shān yǎn cuì é,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“古木苍山掩翠娥”全诗
《过湘妃庙》
古木苍山掩翠娥,月明南浦起微波。
九疑望断几千载,斑竹泪痕今更多。
九疑望断几千载,斑竹泪痕今更多。
分类:
作者简介(许浑)
《过湘妃庙》许浑 翻译、赏析和诗意
《过湘妃庙》是唐代许浑创作的一首诗。这首诗描述了在湘妃庙前的景象。
古木苍山掩翠娥,(古老的)大树掩映起绿衣的妃子,
月明南浦起微波。(皎洁的)月光照耀在南浦波澜起伏。
九疑望断几千载,(人们)仰望若有所失已经过了几千年,
斑竹泪痕今更多。(墙上的)斑竹泪痕如今更加丰富。
这首诗意境优美,通过描绘湘妃庙前的景色和氛围,展现了一种古老、凄美和唏嘘的情感。古木和翠娥是一种对古老和传统的象征,古木掩映起绿衣妃子,给人一种古色古香的感觉。而月明南浦起微波则衬托出夜晚的宁静和湘妃庙的神秘氛围。
诗中提到的九疑,是指九疑山,这里表达了许浑对久远历史的缅怀与惋惜。而斑竹泪痕则寓意着诗人的感伤和思念之情,也可看作是对湘妃的致意。
通过这首诗,我们能感受到作者对湘妃庙的怀念和对历史的敬仰,同时也展现了唐代文人对古代历史的情感表达。整首诗以简洁的笔触勾勒出了一个寂静而古老的景色,给人一种宁静、心醉的观感,使读者仿佛置身其中,感受到了历史的沧桑和文化的底蕴。
“古木苍山掩翠娥”全诗拼音读音对照参考
guò xiāng fēi miào
过湘妃庙
gǔ mù cāng shān yǎn cuì é, yuè míng nán pǔ qǐ wēi bō.
古木苍山掩翠娥,月明南浦起微波。
jiǔ yí wàng duàn jǐ qiān zǎi, bān zhú lèi hén jīn gèng duō.
九疑望断几千载,斑竹泪痕今更多。
“古木苍山掩翠娥”平仄韵脚
拼音:gǔ mù cāng shān yǎn cuì é
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“古木苍山掩翠娥”的相关诗句
“古木苍山掩翠娥”的关联诗句
网友评论
* “古木苍山掩翠娥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古木苍山掩翠娥”出自许浑的 《过湘妃庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。