“座中唯有许飞琼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“座中唯有许飞琼”出自唐代许浑的《记梦》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zuò zhōng wéi yǒu xǔ fēi qióng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“座中唯有许飞琼”全诗
《记梦》
晓入瑶台露气清,座中唯有许飞琼。
尘心未尽俗缘在,十里下山空月明。
尘心未尽俗缘在,十里下山空月明。
分类:
作者简介(许浑)
《记梦》许浑 翻译、赏析和诗意
中文译文:
在清晨进入瑶台,露水清新,
只有许飞琼坐在座位上。
尘世的烦恼尚未消尽,
下山十里空空如也,月亮明亮。
诗意:
这首诗描述了世俗与清静之间的对比。诗人清晨来到瑶台,感到清新的露水和宁静的气氛。然而,他意识到他的内心仍然被世俗的束缚所困扰,他还未摆脱俗世的琐事。尽管离开了瑶台,他回到十里外的山下,却发现那里空空如也,只有明亮的月亮陪伴着他。这里可以理解为一个象征,诗人意欲通过表达清静与世俗的对比来传达自己内心的矛盾和追求。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的矛盾与追求。通过对世俗与清静的对比,诗人表达了对纷繁世界的厌倦和对宁静自由的向往。诗中出现的瑶台和许飞琼可以被理解为精神净土和追求解脱的象征,而下山后的空虚则表达了他的失望和对现实的忧思。整首诗以一种平静的语调表达了诗人心境的静穆之感,给予读者以思考和共鸣的空间。
“座中唯有许飞琼”全诗拼音读音对照参考
jì mèng
记梦
xiǎo rù yáo tái lù qì qīng, zuò zhōng wéi yǒu xǔ fēi qióng.
晓入瑶台露气清,座中唯有许飞琼。
chén xīn wèi jǐn sú yuán zài, shí lǐ xià shān kōng yuè míng.
尘心未尽俗缘在,十里下山空月明。
“座中唯有许飞琼”平仄韵脚
拼音:zuò zhōng wéi yǒu xǔ fēi qióng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“座中唯有许飞琼”的相关诗句
“座中唯有许飞琼”的关联诗句
网友评论
* “座中唯有许飞琼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“座中唯有许飞琼”出自许浑的 《记梦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。