“欲入卢家白玉堂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欲入卢家白玉堂”全诗
蝶衔红蕊蜂衔粉,共助青楼一日忙。
分类:
作者简介(李商隐)
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
《春日》李商隐 翻译、赏析和诗意
《春日》
春日将至,我希望能进入卢家的白玉堂,
新春的到来催促着我穿上崭新的舞衣。
蝴蝶吮吸红色的花蕊,蜜蜂沾染粉尘,
它们一起帮助青楼女子繁忙度过这一天。
中文译文:
春天的到来,
我期待着进入卢家的白玉堂,
穿上崭新的舞衣。
蝴蝶在吸尽鲜花的甜蜜,
蜜蜂在拥抱着花粉,
共同帮助青楼女子渡过这个忙碌的一天。
诗意和赏析:
这首诗描绘了春天的景象,并通过描写忙碌的春日生活,展现出唐代青楼女子的辛勤和美丽。诗中以卢家白玉堂为象征,表达了诗人对于春天的期待与向往。蝴蝶吸吮红蕊、蜜蜂沾染花粉的描写,使诗中的春日生活更加栩栩如生,生动而美好。整首诗以朴实、质朴的文字,将春日的景象和生活细节展现出来,给人以美好的愉悦感受。
“欲入卢家白玉堂”全诗拼音读音对照参考
chūn rì
春日
yù rù lú jiā bái yù táng, xīn chūn cuī pò wǔ yī shang.
欲入卢家白玉堂,新春催破舞衣裳。
dié xián hóng ruǐ fēng xián fěn, gòng zhù qīng lóu yī rì máng.
蝶衔红蕊蜂衔粉,共助青楼一日忙。
“欲入卢家白玉堂”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。