“十年长梦采华芝”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年长梦采华芝”出自唐代李商隐的《东还》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí nián zhǎng mèng cǎi huá zhī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“十年长梦采华芝”全诗

《东还》
自有仙才自不知,十年长梦采华芝
秋风动地黄云暮,归去嵩阳寻旧师。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《东还》李商隐 翻译、赏析和诗意

《东还》是李商隐创作的一首唐诗,诗中表达了诗人自谦和怀旧之情。

中文译文:
自以为只是凡人,不知自己具备仙才,
十年来长梦中采集珍奇的华芝。
秋风吹动着大地,天空中浓云迟暮,
我将归去寻找在嵩阳府的旧时师长。

诗意和赏析:
这首诗以自洽的笔调陈述了诗人自谦和对过去的怀念。诗人自称不知自己拥有仙才,暗示自己的才华非凡。十年来,他一直沉迷在一个长梦中,梦境中他采集到了珍奇的花草。诗中所言的“长梦”可以理解为诗人在艺术创作中的沉醉和追求。

接着,诗人描绘了秋风吹动大地的景象。秋天是一年中草木凋零的时节,也令人回忆起过去的岁月。天空中的黄云暮表示太阳即将下山,时间过去得很快。诗人用这种情景描绘出他对过去的怀旧之情。

最后,诗人决定归去嵩阳府,寻找以往的师长。这里的嵩阳府是指当时著名的道教圣地。诗人也许要回到最初学艺的地方,追寻往昔的记忆和寻找更高的境界。

整首诗表现出了诗人对自己才华的自谦,以及对过去时光的怀旧之情。通过描绘大自然的景象和寻找旧时师长的决心,诗人表达了他追求艺术和寻找真理的决心和信念。整首诗抒发了诗人内心深处的情感和追求,展示了李商隐独特的意境和才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年长梦采华芝”全诗拼音读音对照参考

dōng hái
东还

zì yǒu xiān cái zì bù zhī, shí nián zhǎng mèng cǎi huá zhī.
自有仙才自不知,十年长梦采华芝。
qiū fēng dòng dì huáng yún mù, guī qù sōng yáng xún jiù shī.
秋风动地黄云暮,归去嵩阳寻旧师。

“十年长梦采华芝”平仄韵脚

拼音:shí nián zhǎng mèng cǎi huá zhī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年长梦采华芝”的相关诗句

“十年长梦采华芝”的关联诗句

网友评论

* “十年长梦采华芝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年长梦采华芝”出自李商隐的 《东还》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。