“灞水桥边倚华表”的意思及全诗出处和翻译赏析

灞水桥边倚华表”出自唐代李商隐的《灞岸》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bà shuǐ qiáo biān yǐ huá biǎo,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“灞水桥边倚华表”全诗

《灞岸》
山东今岁点行频,几处冤魂哭虏尘。
灞水桥边倚华表,平时二月有东巡。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《灞岸》李商隐 翻译、赏析和诗意

《灞岸》是唐代诗人李商隐创作的一首诗,主要描写了山东地区在当时频繁的遭到侵袭和战乱的景象。

诗词内容是说山东今年被敌人频繁侵袭,许多地方冤魂在哭泣,虏骨遍布战场。诗人倚在灞水桥边,眺望着华表,想起平时的二月,皇帝会进行东巡。

中文译文如下:

山东今年频繁的战乱,
几处冤魂哭泣在虏骨的尘埃中。
我倚在灞水桥旁的华表旁,
平时的二月,皇帝会到东巡。

这首诗通过描绘山东地区频繁的战乱景象,表达了作者对战乱带来的痛苦和破坏的忧虑。诗中的冤魂哭泣和虏骨铺满的战场,充满了悲凉和恐惧。而诗人倚在灞水桥旁的华表旁,又想起了平时皇帝会进行东巡的二月景象,对比之下,更加强调了当下的战乱和破坏。

整首诗抒发了作者对战乱的忧虑,以及对和平稳定的向往。通过描绘战争的残酷和破坏,诗人呼唤着社会的和谐与安宁。这是李商隐擅长的写景与抒情相结合的作品,以简洁的语言表达了深沉的情感,给人以思考和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灞水桥边倚华表”全诗拼音读音对照参考

bà àn
灞岸

shān dōng jīn suì diǎn xíng pín, jǐ chù yuān hún kū lǔ chén.
山东今岁点行频,几处冤魂哭虏尘。
bà shuǐ qiáo biān yǐ huá biǎo, píng shí èr yuè yǒu dōng xún.
灞水桥边倚华表,平时二月有东巡。

“灞水桥边倚华表”平仄韵脚

拼音:bà shuǐ qiáo biān yǐ huá biǎo
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灞水桥边倚华表”的相关诗句

“灞水桥边倚华表”的关联诗句

网友评论

* “灞水桥边倚华表”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灞水桥边倚华表”出自李商隐的 《灞岸》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。