“未必明时胜蚌蛤”的意思及全诗出处和翻译赏析

未必明时胜蚌蛤”出自唐代李商隐的《城外》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi bì míng shí shèng bàng há,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“未必明时胜蚌蛤”全诗

《城外》
露寒风定不无情,临水当山又隔城。
未必明时胜蚌蛤,一生长共月亏盈。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《城外》李商隐 翻译、赏析和诗意

《城外》是一首唐代诗人李商隐创作的诗词。诗意表达了人生的无常和人与命运的抗争。

诗中描绘了一个秋露飘寒、山水相隔的景象。作者说,露水的寒冷和风的凛冽并不是没有感情的,它们毫不留情地降临在人们的身上。作者还描述了在水边远望,但城市的高墙却将人们隔离开来,限制了他们的行动和视野。

接着,诗人提到了两个象征:蚌和蛤。他说,未必明时就胜过蚌和蛤,指的是世间并非一直都是晴朗和顺利的,人们可能会遭遇挫折和困难。蚌和蛤是海中生物,它们的生存环境随着潮汐的周期变化,时而盛大,时而凋谢。这与人生的起伏波动相呼应。

最后,作者用“一生长共月亏盈”来表达人生的无常和变化。生命就像月亮的盈亏一样,有时光辉灿烂,有时黯淡无光。这句话也传达出诗人对命运的抗争精神和对无常的接受态度。

整首诗通过描绘景色和运用象征手法,表达了人生的无常和变换。诗人对命运和生活的思考和感受真实且深刻。这首诗体现了李商隐的典型风格,语言简练、形象鲜明、意境深邃,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未必明时胜蚌蛤”全诗拼音读音对照参考

chéng wài
城外

lù hán fēng dìng bù wú qíng, lín shuǐ dāng shān yòu gé chéng.
露寒风定不无情,临水当山又隔城。
wèi bì míng shí shèng bàng há, yī shēng zhǎng gòng yuè kuī yíng.
未必明时胜蚌蛤,一生长共月亏盈。

“未必明时胜蚌蛤”平仄韵脚

拼音:wèi bì míng shí shèng bàng há
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未必明时胜蚌蛤”的相关诗句

“未必明时胜蚌蛤”的关联诗句

网友评论

* “未必明时胜蚌蛤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未必明时胜蚌蛤”出自李商隐的 《城外》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。