“奕世勤王国史称”的意思及全诗出处和翻译赏析
“奕世勤王国史称”全诗
夜卷牙旗千帐雪,朝飞羽骑一河冰。
蕃儿襁负来青冢,狄女壶浆出白登。
日晚鸊鹈泉畔猎,路人遥识郅都鹰。
分类:
作者简介(李商隐)
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
《赠别前蔚州契苾使君》李商隐 翻译、赏析和诗意
《赠别前蔚州契苾使君》
何年部落到阴陵,
奕世勤王国史称。
夜卷牙旗千帐雪,
朝飞羽骑一河冰。
蕃儿襁负来青冢,
狄女壶浆出白登。
日晚鸊鹈泉畔猎,
路人遥识郅都鹰。
诗意和赏析:
这首诗是李商隐给蔚州契苾使君送行的作品。契苾使君是唐代有名的勤王之士,为国家立下了赫赫战功。诗的开头提到了他以什么样的历史记载为国家所称赞。诗中描绘了契苾使君夜晚出征的场景,夜幕下万帐如雪般扬起,早晨骑着雪上的冰去征战,给人留下了强烈的形象感。
接下来诗中描述了契苾使君建筑的家族坟墓和他的妻子从壶里倒出的酒,展示了他作为民族英雄的家族荣耀和丰富的家庭生活。最后一句描绘了他边境狩猎的情景,远处的路人都可以通过看到的鹰来识别他的身份。
整首诗表达了对契苾使君的敬佩和祝福,同时描绘了他的英勇形象和他为国家所做的贡献。通过细腻的描写和生动的场景,表达了对他的崇敬和敬仰之情,以及对他未来征战的希望。
中文译文:
什么时候你来到了阴陵,
世代都在履行忠勤的王国事务。
夜晚,你的军旗在帐篷之外翻卷,仿佛千山雪,
早晨你骑着冰天的马,飞驰在白色河面之上。
西域的子弟背着蔚州贡品前来青冢,
狄女倒出酒来迎接你的返回。
夜晚在鹈鹕泉边你去打猎,
路人遥远地看到你的鹰,从而认识了你的身份。
“奕世勤王国史称”全诗拼音读音对照参考
zèng bié qián wèi zhōu qì bì shǐ jūn
赠别前蔚州契苾使君
hé nián bù luò dào yīn líng, yì shì qín wáng guó shǐ chēng.
何年部落到阴陵,奕世勤王国史称。
yè juǎn yá qí qiān zhàng xuě,
夜卷牙旗千帐雪,
cháo fēi yǔ qí yī hé bīng.
朝飞羽骑一河冰。
fān ér qiǎng fù lái qīng zhǒng, dí nǚ hú jiāng chū bái dēng.
蕃儿襁负来青冢,狄女壶浆出白登。
rì wǎn pì tí quán pàn liè, lù rén yáo shí zhì dōu yīng.
日晚鸊鹈泉畔猎,路人遥识郅都鹰。
“奕世勤王国史称”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。