“那复伤神所”的意思及全诗出处和翻译赏析

那复伤神所”出自唐代喻凫的《王母祠前写望》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nà fù shāng shén suǒ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“那复伤神所”全诗

《王母祠前写望》
云霞千古事,桃李旧花颜。
芳信沈青鸟,空祠掩暮山。
香传一座暗,柳匝万家闲。
那复伤神所,河昏落日间。

分类:

作者简介(喻凫)

生活在唐代的诗人喻凫是一位非常典型的江南才子,《唐才子传》卷七记载了他简短的生平,《唐才子传》中载:“凫,毗陵人,开成五年,李从实榜进士,仕为乌程县令,有诗名。”1458作为进士出身,喻凫一生创作甚丰,但《全唐诗》仅收录喻凫诗一卷又一首,计65首。这也是他一生之中最杰出的作品之一。

《王母祠前写望》喻凫 翻译、赏析和诗意

王母祠前写望,云霞千古事。
王母祠的前面是我写下的心愿,我希望云霞之间的景色能流传下去,留在千古。

桃李旧花颜,芳信沈青鸟。
桃花和李花的颜色已经褪去,但它们的芳香却被深色的青鸟能带给人们。

空祠掩暮山,香传一座暗。
空荡荡的祠堂被暮色覆盖,但香气仍然散发着,传递着神秘的信息。

柳匝万家闲,那复伤神所。
柳树围绕着万家的园子,人们从容自在地生活着,再也不用过于担心伤神的事情。

河昏落日间。
当河流昏昏沉沉的时候,太阳也慢慢落下了。

这首诗描绘了王母祠前的景色和氛围,通过诗人的表达,使读者感受到了一片宁静与美丽的氛围。诗人通过描述桃花、李花、青鸟和祠堂的景象,向读者传达出一种岁月静好、自然恢弘的感觉。同时,诗中也透露出一种人们环境宜人、生活从容的状态。整首诗充满了唐代时期特有的山水诗风,表达了诗人对自然美和人文景观的追求与赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“那复伤神所”全诗拼音读音对照参考

wáng mǔ cí qián xiě wàng
王母祠前写望

yún xiá qiān gǔ shì, táo lǐ jiù huā yán.
云霞千古事,桃李旧花颜。
fāng xìn shěn qīng niǎo, kōng cí yǎn mù shān.
芳信沈青鸟,空祠掩暮山。
xiāng chuán yī zuò àn, liǔ zā wàn jiā xián.
香传一座暗,柳匝万家闲。
nà fù shāng shén suǒ, hé hūn luò rì jiān.
那复伤神所,河昏落日间。

“那复伤神所”平仄韵脚

拼音:nà fù shāng shén suǒ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“那复伤神所”的相关诗句

“那复伤神所”的关联诗句

网友评论

* “那复伤神所”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“那复伤神所”出自喻凫的 《王母祠前写望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。