“天龙吟净潭”的意思及全诗出处和翻译赏析

天龙吟净潭”出自唐代喻凫的《宿石窟寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān lóng yín jìng tán,诗句平仄:平平平仄平。

“天龙吟净潭”全诗

《宿石窟寺》
一刹古冈南,孤钟撼夕岚。
客闲明月阁,僧闭白云庵。
野鹤立枯枿,天龙吟净潭
因知不生理,合自此中探。

作者简介(喻凫)

生活在唐代的诗人喻凫是一位非常典型的江南才子,《唐才子传》卷七记载了他简短的生平,《唐才子传》中载:“凫,毗陵人,开成五年,李从实榜进士,仕为乌程县令,有诗名。”1458作为进士出身,喻凫一生创作甚丰,但《全唐诗》仅收录喻凫诗一卷又一首,计65首。这也是他一生之中最杰出的作品之一。

《宿石窟寺》喻凫 翻译、赏析和诗意

诗名:《宿石窟寺》
作者:喻凫
朝代:唐代

一刹古冈南,孤钟撼夕岚。
客闲明月阁,僧闭白云庵。
野鹤立枯枿,天龙吟净潭。
因知不生理,合自此中探。

译文:
我来到古冈南一处寺庙,孤钟敲响远夕岚。
客人闲逛明亮的月亮下的阁楼,僧人闭关在白云庵。
野鹤独自站在干枯树木上,天龙在净潭中吟唱。
因为了解了无生之理,所以自然而然来此探索。

诗意:
《宿石窟寺》描绘了唐代诗人喻凫在一处寺庙过夜的情景。诗人来到这个寺庙,听到寺庙孤钟的声音回响在夕岚之间。客人闲逛在明亮的月光下,而僧人则闭门闭关,专心修行在白云庵中。诗人看到一只野鹤独自站在干枯的树枝上,以及天龙在清澈的潭水中吟唱。诗人通过这些景象,感受到了无生之理,从而在这个地方自然而然地进行探索。

赏析:
这首诗以清新自然的笔触描绘了寺庙的宁静氛围,给人一种宁谧安详的感觉。诗人通过对自然景物的描写,表达了自己对无生之理的理解和探索的欲望。诗人以客人和僧人的对比,展示了世俗和修行之间的不同境遇。整体而言,《宿石窟寺》给人一种宁静、静默、遗世独立的感觉,同时启发人们思考生命的意义和宇宙的奥秘。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天龙吟净潭”全诗拼音读音对照参考

sù shí kū sì
宿石窟寺

yī shā gǔ gāng nán, gū zhōng hàn xī lán.
一刹古冈南,孤钟撼夕岚。
kè xián míng yuè gé, sēng bì bái yún ān.
客闲明月阁,僧闭白云庵。
yě hè lì kū niè, tiān lóng yín jìng tán.
野鹤立枯枿,天龙吟净潭。
yīn zhī bù shēng lǐ, hé zì cǐ zhōng tàn.
因知不生理,合自此中探。

“天龙吟净潭”平仄韵脚

拼音:tiān lóng yín jìng tán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天龙吟净潭”的相关诗句

“天龙吟净潭”的关联诗句

网友评论

* “天龙吟净潭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天龙吟净潭”出自喻凫的 《宿石窟寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。