“同游芳草寺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“同游芳草寺”全诗
(《读书志》)
白日只如哭,黄泉免恨无。
(哭贾岛,以下《吟窗杂录》)
身闲甘旨下,白发太平人。
同游芳草寺,见示白云诗。
(以下《海录碎事》)
犹祈启金口,一为动文权。
深山寺路千层石,竹杖棕鞋便可登。
作者简介(刘得仁)
刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。
《句》刘得仁 翻译、赏析和诗意
《句》的中文译文为:外家虽是帝,当路且无亲。
诗意:这首诗表达了作者刘得仁对世俗事物的看法,他认为尽管身世高贵,但在人生旅途中,没有亲情的支持会感到孤单和困惑。
赏析:这首诗通过简洁的语言表达了作者的思想。第一句“外家虽是帝,当路且无亲”中,“外家虽是帝”指的是自己的身份和地位,而“当路且无亲”则揭示了作者在人生中感到孤独的状态。第二句“白日只如哭,黄泉免恨无”中,“白日只如哭”表达了作者对世俗生活的厌倦和失望,而“黄泉免恨无”暗示了死亡是没有痛苦和悔恨的。整首诗以简练的文字传达了作者的情感和思考,反映了作者对人生、家庭和社会的理解。
“同游芳草寺”全诗拼音读音对照参考
jù
句
wài jiā suī shì dì, dāng lù qiě wú qīn.
外家虽是帝,当路且无亲。
dú shū zhì
(《读书志》)
bái rì zhī rú kū, huáng quán miǎn hèn wú.
白日只如哭,黄泉免恨无。
kū jiǎ dǎo, yǐ xià yín chuāng zá lù
(哭贾岛,以下《吟窗杂录》)
shēn xián gān zhǐ xià, bái fà tài píng rén.
身闲甘旨下,白发太平人。
tóng yóu fāng cǎo sì, jiàn shì bái yún shī.
同游芳草寺,见示白云诗。
yǐ xià hǎi lù suì shì
(以下《海录碎事》)
yóu qí qǐ jīn kǒu, yī wèi dòng wén quán.
犹祈启金口,一为动文权。
shēn shān sì lù qiān céng shí, zhú zhàng zōng xié biàn kě dēng.
深山寺路千层石,竹杖棕鞋便可登。
“同游芳草寺”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。