“养由弓箭已无功”的意思及全诗出处和翻译赏析

养由弓箭已无功”出自唐代赵嘏的《赠皇甫垣》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǎng yóu gōng jiàn yǐ wú gōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“养由弓箭已无功”全诗

《赠皇甫垣》
养由弓箭已无功,牢落生涯事事同。
相劝一杯寒食酒,几多辛苦到春风。

分类:

作者简介(赵嘏)

赵嘏头像

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。

《赠皇甫垣》赵嘏 翻译、赏析和诗意

《赠皇甫垣》是唐代赵嘏创作的一首诗词,描述了作者对朋友皇甫垣的赠予与寄托之情。

诗词的中文译文如下:
养由弓箭已无功,
牢落生涯事事同。
相劝一杯寒食酒,
几多辛苦到春风。

诗中首先提到了"养由弓箭已无功",意指好像养了许多年的弓箭,却没有更多的战功来证明自己的价值。这里可以理解为在世事中付出了很多却得到很少。

接着诗中写道"牢落生涯事事同","牢落"意为境地窘困,生活无望。这里描述了作者当前的困境,生活下滑,一成不变,没有改变的迹象。

然后诗意转入寄托之情,以"相劝一杯寒食酒"表达了作者给予朋友的慰问和鼓励。"寒食酒"是寒食节的传统饮品,这里用来象征作者对朋友的关怀和慰问。

最后诗末以"几多辛苦到春风"结尾,表达了作者对朋友的希冀和祝愿。"几多辛苦"指的是经历过的种种磨难和艰辛,而"春风"则象征希望和新生。这里可以理解为作者希望朋友能够在困境中坚持下去,抵御寒风迎接春风。

整首诗词情感真挚,表达了作者对朋友的关怀和慰问之情,同时也勉励朋友能够坚持并期待好的未来。这种情感的转变和对生活的触动,使得诗词给人以深刻的印象,具有一定的警示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“养由弓箭已无功”全诗拼音读音对照参考

zèng huáng fǔ yuán
赠皇甫垣

yǎng yóu gōng jiàn yǐ wú gōng, láo luò shēng yá shì shì tóng.
养由弓箭已无功,牢落生涯事事同。
xiāng quàn yī bēi hán shí jiǔ, jǐ duō xīn kǔ dào chūn fēng.
相劝一杯寒食酒,几多辛苦到春风。

“养由弓箭已无功”平仄韵脚

拼音:yǎng yóu gōng jiàn yǐ wú gōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“养由弓箭已无功”的相关诗句

“养由弓箭已无功”的关联诗句

网友评论

* “养由弓箭已无功”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“养由弓箭已无功”出自赵嘏的 《赠皇甫垣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。