“白云相伴两三僧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白云相伴两三僧”全诗
行到月宫霞外寺,白云相伴两三僧。
分类:
作者简介(卢肇)
卢肇(818(戊戌年)—882)字子发,江西宜春文标乡(现属分宜)人,唐会昌三年(公元843年)状元,先后在歙州、宣州、池州、吉州做过刺史。所到之处颇有文名,官誉亦佳,又因他作为唐相李德裕的得意门生,入仕后并未介入当时的“牛李党争”,故一直为人们所称道。
《登祝融寺兰若(一作登南岳月宫兰若)》卢肇 翻译、赏析和诗意
《登祝融寺兰若(一作登南岳月宫兰若)》是唐代卢肇创作的一首诗词。它描述了作者攀登祝融寺(或南岳月宫)的情景和所感所想。
中文译文:
祝融山千层峰顶高,
手扶拐杖藤蔓,踏着台阶一步步攀登。
漫步至月宫的霞外寺,
白云轻轻环绕,两三僧人为伴。
诗意:
这首诗词描绘了作者攀登祝融寺(或南岳月宫)的情景。祝融山是中国的著名名山之一,寺庙位于山顶,高耸入云。作者用策杖和萝藤藤蔓扶持着自己,一步步攀登到山顶。当他来到月宫的霞外寺时,周围是美丽的白云,几位僧人相伴着他。诗中展示了作者攀登的艰辛和对自然之美的赞美。
赏析:
这首诗词以自然山水为背景,通过描绘作者攀登祝融寺的艰难过程和到达山顶后的美景,抒发了作者对自然之美的赞美之情。诗中运用了描写景物的手法,生动地展示了祝融山的壮丽景色以及在这美景中登高寺庙的体验。诗词简短流畅,语言优美,表达了作者对自然的热爱和对精神寄托的追求。
“白云相伴两三僧”全诗拼音读音对照参考
dēng zhù róng sì lán rě yī zuò dēng nán yuè yuè gōng lán rě
登祝融寺兰若(一作登南岳月宫兰若)
zhù róng jué dǐng wàn yú céng, cè zhàng pān luó bù bù dēng.
祝融绝顶万馀层,策杖攀萝步步登。
xíng dào yuè gōng xiá wài sì, bái yún xiāng bàn liǎng sān sēng.
行到月宫霞外寺,白云相伴两三僧。
“白云相伴两三僧”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。