“春梦闭云房”的意思及全诗出处和翻译赏析

春梦闭云房”出自唐代姚鹄的《题终南山隐者居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn mèng bì yún fáng,诗句平仄:平仄仄平平。

“春梦闭云房”全诗

《题终南山隐者居》
开门绝壑旁,蹑藓过花梁。
路入峰峦影,风来芝朮香。
夜吟明雪牖,春梦闭云房
尽室更何有,一琴兼一觞。

分类:

《题终南山隐者居》姚鹄 翻译、赏析和诗意

《题终南山隐者居》是唐代诗人姚鹄的作品。诗人描绘了一幅山中隐逸生活的景象。

诗词的中文译文如下:

开门绝壑旁,
蹑藓过花梁。
路入峰峦影,
风来芝朮香。
夜吟明雪牖,
春梦闭云房。
尽室更何有,
一琴兼一觞。

这首诗通过描绘终南山深处的隐者居所,展示了隐逸生活的宁静与美好。

诗的开头,“开门绝壑旁,蹑藓过花梁”,描述了隐者的居所位于终南山深处,门户紧闭,周围几乎没有其他人迹。诗人踏上了由青苔铺就的小路,穿过绚烂的花架。这里是幽静而僻静的地方。

接着,“路入峰峦影,风来芝朮香”描绘了诗人走进了峰峦之中,被山峰的影子所掩盖。微风吹来,带来了阵阵芝兰和朮草的香气。使人感到真切的山野气息。

“夜吟明雪牖,春梦闭云房”表达了隐者的心境。夜晚中,隐者在明亮的雪屋里吟诵诗篇。开窗望雪,云房中春梦正酣,意味着隐居者过着宁静而自由的生活,专心于诗歌创作和修行。

最后一句“尽室更何有,一琴兼一觞”传达了隐者对于物质财富的淡泊和超越。隐居屋中只有一把琴和一壶酒,隐者从中得到心灵的慰藉和满足。这也表达了隐者宁静的内心世界和对物质欲望的超越。

整首诗将终南山隐者居的景色和隐者的内心态度融为一体,展示了隐逸生活的美好境界和追求内心平静的理念。体现了唐代士人对于自然和心灵的追求及对物质欲望的淡泊。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春梦闭云房”全诗拼音读音对照参考

tí zhōng nán shān yǐn zhě jū
题终南山隐者居

kāi mén jué hè páng, niè xiǎn guò huā liáng.
开门绝壑旁,蹑藓过花梁。
lù rù fēng luán yǐng, fēng lái zhī shù xiāng.
路入峰峦影,风来芝朮香。
yè yín míng xuě yǒu, chūn mèng bì yún fáng.
夜吟明雪牖,春梦闭云房。
jǐn shì gèng hé yǒu, yī qín jiān yī shāng.
尽室更何有,一琴兼一觞。

“春梦闭云房”平仄韵脚

拼音:chūn mèng bì yún fáng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春梦闭云房”的相关诗句

“春梦闭云房”的关联诗句

网友评论

* “春梦闭云房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春梦闭云房”出自姚鹄的 《题终南山隐者居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。