“清砧月夜多”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清砧月夜多”全诗
旧国天涯远,清砧月夜多。
明时难际会,急景易蹉跎。
抱玉终须献,谁言恋薜萝。
分类:
《寄友人》姚鹄 翻译、赏析和诗意
诗词《寄友人》是唐代诗人姚鹄创作的一首诗。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西风又开菊,久客意如何。
旧国天涯远,清砧月夜多。
明时难际会,急景易蹉跎。
抱玉终须献,谁言恋薜萝。
诗意:
这首诗以写意的方式表达了诗人离乡异国、思念故友的情感。诗人观赏着风中摇曳的菊花,思考着自己在异国他乡的久留之意。他认识到故国已是天涯两隔,只能独自倚在砧板旁,夜晚用月亮作伴。在光明时,重逢却变得困难,美景易于空耗。只有抱玉心愿能终致奉献,而自己之前钟爱的薜萝草又有谁能理解呢?
赏析:
这首诗以清新的笔触描绘了诗人的孤寂和思念之情。开篇以西风开放的菊花为景物,传达了秋天的凄凉,也寓意着岁月的流转。诗人以自然景物唤起了对故国的怀念和对友人的牵挂,展现了离乡的苦闷和久居他乡的孤寂之感。接下来的几句表达了对回家的期待和对美好时光的渴望,但又感叹时光易逝,不容错过。最后两句以抱玉终须献、谁言恋薜萝,表达了不愿被琐碎俗物所困扰,愿以高洁的品质追求真善美的心态。
整首诗节奏流畅,用词简练,通过细腻的描写,将诗人的复杂情感展现得鲜明而细腻。在蓦然回首的瞬间,呈现了人生中难免的离别和微妙复杂的情感体验。诗人以自然景物与内心情感相结合,表达了对故国、友人以及人生本身的思考和追求。这首诗深情而含蓄,让人不禁产生共鸣,令人深思。
“清砧月夜多”全诗拼音读音对照参考
jì yǒu rén
寄友人
xī fēng yòu kāi jú, jiǔ kè yì rú hé.
西风又开菊,久客意如何。
jiù guó tiān yá yuǎn, qīng zhēn yuè yè duō.
旧国天涯远,清砧月夜多。
míng shí nán jì huì, jí jǐng yì cuō tuó.
明时难际会,急景易蹉跎。
bào yù zhōng xū xiàn, shuí yán liàn bì luó.
抱玉终须献,谁言恋薜萝。
“清砧月夜多”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。