“桂枝攀得献庭闱”的意思及全诗出处和翻译赏析

桂枝攀得献庭闱”出自唐代姚鹄的《和工部杨尚书重送绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guì zhī pān dé xiàn tíng wéi,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“桂枝攀得献庭闱”全诗

《和工部杨尚书重送绝句》
桂枝攀得献庭闱,何似空怀楚橘归。
好控扶摇早回首,人人思看大鹏飞。

分类:

《和工部杨尚书重送绝句》姚鹄 翻译、赏析和诗意

诗词:《和工部杨尚书重送绝句》

桂枝攀得献庭闱,
何似空怀楚橘归。
好控扶摇早回首,
人人思看大鹏飞。

中文译文:
桂枝攀上献宫殿的门扉,
何如空怀楚地的橘子归。
善于掌握向上之势早早回望,
人人都在向往看大鹏鸟飞翔。

诗意:
这首诗描述了姚鹄向杨尚书重送绝句的情景。首句将桂枝攀上献宫殿的门扉,意味着诗人得到了荣耀和名望。然而,诗人将自己与楚地的橘子对比,表达了怀念故乡的情感。接下来的两句描绘了诗人能够抓住向上攀升的机会,早早地回望,展示了他的智慧和远见。最后一句则表达出人们对大鹏鸟的向往,暗含了对诗人成功的称赞。

赏析:
这首诗描绘了诗人在官场上的智慧和远见,以及对故乡的思念之情。通过比较自己与楚地的橘子,诗人表达了对故乡的渴望和怀念之情。同时,诗人善于掌握向上攀升的机会,早早回望,展示了他的才智和眼光。最后一句表达了人们对诗人成功和成就的向往,给人以鼓舞和激励之感。整首诗虽短小精悍,却展示了诗人的情感和才华,具有较高的艺术成就和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桂枝攀得献庭闱”全诗拼音读音对照参考

hé gōng bù yáng shàng shū zhòng sòng jué jù
和工部杨尚书重送绝句

guì zhī pān dé xiàn tíng wéi, hé sì kōng huái chǔ jú guī.
桂枝攀得献庭闱,何似空怀楚橘归。
hǎo kòng fú yáo zǎo huí shǒu, rén rén sī kàn dà péng fēi.
好控扶摇早回首,人人思看大鹏飞。

“桂枝攀得献庭闱”平仄韵脚

拼音:guì zhī pān dé xiàn tíng wéi
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桂枝攀得献庭闱”的相关诗句

“桂枝攀得献庭闱”的关联诗句

网友评论

* “桂枝攀得献庭闱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桂枝攀得献庭闱”出自姚鹄的 《和工部杨尚书重送绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。