“靳尚终贻楚国忧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“靳尚终贻楚国忧”出自唐代马戴的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shàng zhōng yí chǔ guó yōu,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“靳尚终贻楚国忧”全诗
《句》
申胥任向秦庭哭,靳尚终贻楚国忧。
分类:
作者简介(马戴)
《句》马戴 翻译、赏析和诗意
《句》
马戴
申胥任向秦庭哭,
靳尚终贻楚国忧。
山阴道士杳不见,
拚一生却枉用功。
中文译文:
申胥被任命到秦朝的庭院中哭泣,
靳尚最终为楚国带来忧愁。
山阴的道士神秘地消失了,
他一生拼搏却白白浪费了努力。
诗意:
这首诗描绘了两位历史人物的悲哀遭遇,以及一位道士的神秘消失。申胥和靳尚都是古代中国的政治家和谋士,他们为了国家的命运付出了努力,但最终却导致了悲剧。他们的努力被认为是枉费无功的,而山阴道士的消失则使他们的困境更加扑朔迷离。
赏析:
这首诗以简洁的形式表达了人生的苦难和无奈。用四句话概括了申胥和靳尚两位历史人物的遭遇,通过对他们的悲剧的描述,传达了作者对人生不确定性和努力无法得到回报的深深感叹。诗中的山阴道士消失具有神秘和难以解释的意味,进一步加深了整首诗的神秘和哀伤氛围。整首诗表达了作者对人生无常和命运的无奈,让读者产生共鸣并思考人生的意义。
“靳尚终贻楚国忧”全诗拼音读音对照参考
jù
句
shēn xū rèn xiàng qín tíng kū, jìn shàng zhōng yí chǔ guó yōu.
申胥任向秦庭哭,靳尚终贻楚国忧。
“靳尚终贻楚国忧”平仄韵脚
拼音:jìn shàng zhōng yí chǔ guó yōu
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“靳尚终贻楚国忧”的相关诗句
“靳尚终贻楚国忧”的关联诗句
网友评论
* “靳尚终贻楚国忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“靳尚终贻楚国忧”出自马戴的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。