“卧晚不曾抛好夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

卧晚不曾抛好夜”出自唐代薛能的《晚春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wò wǎn bù céng pāo hǎo yè,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“卧晚不曾抛好夜”全诗

《晚春》
恶怜风景极交亲,每恨年年作瘦人。
卧晚不曾抛好夜,情多唯欲哭残春。
阴成杏叶才通日,雨著杨花已污尘。
无限后期知有在,只愁烦作总戎身。

分类:

作者简介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

《晚春》薛能 翻译、赏析和诗意

《晚春》是唐朝诗人薛能所作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

晚春,景色美丽却令人伤感,每年看到这样的景色都会惋惜自己的年华逝去。晚间卧床,不曾舍弃好夜,但心中充满了凄凉的情绪,只想哭泣春天的残美。

春天的阴影使杏树的叶子只能透出一点点阳光,雨水打在杨花上已经沾染了尘土。虽然事物的后期无法预料,但我只忧愁自己一直烦恼不停,无法摆脱这种忧虑的状态。

这首诗借景抒怀,表达了作者对时间流逝的感慨以及内心的焦虑和烦恼。春天的景色虽然美丽,但也唤起了对年华逝去的感伤之情。同时,作者还表达了对自己无法摆脱忧虑情绪的焦虑。诗中的景物描写简洁明快,以寥寥数语勾勒出了春天的美景和诗人的内心世界。整首诗以寓情于景,意境深远,给读者一种深入思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卧晚不曾抛好夜”全诗拼音读音对照参考

wǎn chūn
晚春

è lián fēng jǐng jí jiāo qīn, měi hèn nián nián zuò shòu rén.
恶怜风景极交亲,每恨年年作瘦人。
wò wǎn bù céng pāo hǎo yè,
卧晚不曾抛好夜,
qíng duō wéi yù kū cán chūn.
情多唯欲哭残春。
yīn chéng xìng yè cái tōng rì, yǔ zhe yáng huā yǐ wū chén.
阴成杏叶才通日,雨著杨花已污尘。
wú xiàn hòu qī zhī yǒu zài, zhǐ chóu fán zuò zǒng róng shēn.
无限后期知有在,只愁烦作总戎身。

“卧晚不曾抛好夜”平仄韵脚

拼音:wò wǎn bù céng pāo hǎo yè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卧晚不曾抛好夜”的相关诗句

“卧晚不曾抛好夜”的关联诗句

网友评论

* “卧晚不曾抛好夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卧晚不曾抛好夜”出自薛能的 《晚春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。