“瓶钵镇随腰”的意思及全诗出处和翻译赏析

瓶钵镇随腰”出自唐代薛能的《赠源寂禅师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:píng bō zhèn suí yāo,诗句平仄:平平仄平平。

“瓶钵镇随腰”全诗

《赠源寂禅师》
瓶钵镇随腰,怡然处寂寥。
门禅从北祖,僧格似南朝。
性近徒相许,缘多愧未销。
何传能法慧,此岸要津桥。

分类:

作者简介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

《赠源寂禅师》薛能 翻译、赏析和诗意

诗词《赠源寂禅师》是唐代薛能创作的一首诗,赠送给禅师源寂。诗词描述了源寂禅师的境界和修行特点。

中文译文:
瓶瓶罗汉钵随身,
闲零自在气逍遥。
承禅受法北祖传,
僧格似兼南朝朝。
性同学法交心许,
修为仍多自惭愧。
慧能之法源已传,
此岸津桥欲及早。

诗意和赏析:
这首诗表达了薛能对禅师源寂的赞誉和敬意。他称赞禅师虽然身处尘世,却能一直保持宁静自在的心态。他是北方禅宗的传承者,但他的修行风格却像南朝的禅师一样卓越。禅师与薛能有着相似的修行心境,彼此互相认同和尊重。然而,禅师的修为超过了薛能,令薛能感到惭愧。薛能相信,禅宗的智慧和法则源自于慧能,而禅宗可以被视为通往解脱之岸的桥梁。他希望禅师能早日将这份智慧传承下去,使众生得以解脱。

这首诗词通过赞美禅师的修行特点,表达了薛能对他的崇敬之情,并希望禅宗的智慧能够继续传承下去,使更多人可以得到解脱。整首诗表达了禅宗的核心思想和修行精神,对禅宗的传承和修行方法表示赞赏和推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瓶钵镇随腰”全诗拼音读音对照参考

zèng yuán jì chán shī
赠源寂禅师

píng bō zhèn suí yāo, yí rán chù jì liáo.
瓶钵镇随腰,怡然处寂寥。
mén chán cóng běi zǔ, sēng gé shì nán cháo.
门禅从北祖,僧格似南朝。
xìng jìn tú xiāng xǔ, yuán duō kuì wèi xiāo.
性近徒相许,缘多愧未销。
hé chuán néng fǎ huì, cǐ àn yào jīn qiáo.
何传能法慧,此岸要津桥。

“瓶钵镇随腰”平仄韵脚

拼音:píng bō zhèn suí yāo
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瓶钵镇随腰”的相关诗句

“瓶钵镇随腰”的关联诗句

网友评论

* “瓶钵镇随腰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓶钵镇随腰”出自薛能的 《赠源寂禅师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。