“春风林下落花杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

春风林下落花杯”出自唐代薛能的《寒食日曲江》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng lín xià luò huā bēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“春风林下落花杯”全诗

《寒食日曲江》
曲水池边青草岸,春风林下落花杯
都门此日是寒食,人去看多身独来。

分类: 乐府怀古

作者简介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

《寒食日曲江》薛能 翻译、赏析和诗意

《寒食日曲江》
曲水池边青草岸,春风林下落花杯。
都门此日是寒食,人去看多身独来。

诗译:
曲水池边青草岸,春风吹拂林下的花杯。
这是寒食节的时候,人们都前去观看,但我身独自一人。

诗意:
这首诗写的是唐代诗人薛能在寒食节时的感慨。寒食节是中国传统节日,是清明节前一天,人们会去扫墓祭祖,也是感受春天的时刻。诗人通过描写曲江边的池水、青草和林下的花杯,表达了春天的美好景色和生机勃勃的氛围。然而,诗人却身独自一人来到这里,形成了与他人的对比,突出了他的孤独和思乡之情。

赏析:
这首诗通过细腻的描写寒食节的景象,展现了春天的美妙景色。池边的青草、林下的花杯以及春风的吹拂,使得整个氛围显得欢快而生动。然而,诗人的身独自一人,形成了强烈的对比,凸显了他的孤独与离乡思亲之情。这种情感的表达,让人感到一丝深深的忧伤与寂寞。整首诗通过短短的四句话,准确地表达了诗人对于春天和家乡的思念之情,给人以深深的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春风林下落花杯”全诗拼音读音对照参考

hán shí rì qǔ jiāng
寒食日曲江

qǔ shuǐ chí biān qīng cǎo àn, chūn fēng lín xià luò huā bēi.
曲水池边青草岸,春风林下落花杯。
dōu mén cǐ rì shì hán shí, rén qù kàn duō shēn dú lái.
都门此日是寒食,人去看多身独来。

“春风林下落花杯”平仄韵脚

拼音:chūn fēng lín xià luò huā bēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春风林下落花杯”的相关诗句

“春风林下落花杯”的关联诗句

网友评论

* “春风林下落花杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风林下落花杯”出自薛能的 《寒食日曲江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。