“蒹葭凫雁声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蒹葭凫雁声”出自唐代李群玉的《桑落洲》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiān jiā fú yàn shēng,诗句平仄:平平平仄平。
“蒹葭凫雁声”全诗
《桑落洲》
九江寒露夕,微浪北风生。
浦屿渔人火,蒹葭凫雁声。
颓云晦庐岳,微鼓辨湓城。
远忆天边弟,曾从此路行。
浦屿渔人火,蒹葭凫雁声。
颓云晦庐岳,微鼓辨湓城。
远忆天边弟,曾从此路行。
分类:
《桑落洲》李群玉 翻译、赏析和诗意
《桑落洲》是唐代李群玉创作的一首诗词。该诗描绘了九江寒露时节的景象,包括微风拂动水面,浦屿上渔人的篝火,蒹葭与凫雁的呼唤声等。诗人还回忆起远方的兄弟曾经和他一起走过的这条路。
诗词的中文译文如下:
九江寒露夕,微浪北风生。
在九江的夜晚,北风寒冷起微微的波浪。
浦屿渔人火,蒹葭凫雁声。
浦屿上渔人点燃了篝火,蒹葭与凫雁的呼唤声响彻空中。
颓云晦庐岳,微鼓辨湓城。
乌云笼罩了庐岳,微弱的鼓声传来自湓城。
远忆天边弟,曾从此路行。
远方的兄弟令人心生怀念,他曾与我一同走过这条路。
这首诗词以描写自然景观为主线,将诗人所处的环境写得具体而生动。通过描写夜晚的九江景色,如微风、波浪、篝火、蒹葭和凫雁的声音等元素,表达了诗人对自然的感受和对逝去往事的回忆。诗人回忆起远方的兄弟,借此表达了情感和思乡之情。整首诗篇以简洁的语言表达了诗人内心的感慨和思念之情,让读者感受到了唐代人对自然和人情的细腻体味。
“蒹葭凫雁声”全诗拼音读音对照参考
sāng luò zhōu
桑落洲
jiǔ jiāng hán lù xī, wēi làng běi fēng shēng.
九江寒露夕,微浪北风生。
pǔ yǔ yú rén huǒ, jiān jiā fú yàn shēng.
浦屿渔人火,蒹葭凫雁声。
tuí yún huì lú yuè, wēi gǔ biàn pén chéng.
颓云晦庐岳,微鼓辨湓城。
yuǎn yì tiān biān dì, céng cóng cǐ lù xíng.
远忆天边弟,曾从此路行。
“蒹葭凫雁声”平仄韵脚
拼音:jiān jiā fú yàn shēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“蒹葭凫雁声”的相关诗句
“蒹葭凫雁声”的关联诗句
网友评论
* “蒹葭凫雁声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蒹葭凫雁声”出自李群玉的 《桑落洲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。