“低身犹傍鹧鸪飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“低身犹傍鹧鸪飞”出自唐代李群玉的《大庾山岭别友人》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dī shēn yóu bàng zhè gū fēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“低身犹傍鹧鸪飞”全诗
《大庾山岭别友人》
筼筜无子鸳雏饥,毛彩凋摧不得归。
谁念火云千嶂里,低身犹傍鹧鸪飞。
谁念火云千嶂里,低身犹傍鹧鸪飞。
分类:
《大庾山岭别友人》李群玉 翻译、赏析和诗意
《大庾山岭别友人》是唐代李群玉的一首诗。该诗的中文译文如下:
筼筜无子鸳雏饥,毛彩凋摧不得归。
谁念火云千嶂里,低身犹傍鹧鸪飞。
诗中描绘了大庾岭山区中的凄凉景象。诗人用线装饰盛子热带草鸟儿的毛色凋落得无影无踪,不得重返巢穴,表现了周围环境恶劣,鸟儿生存困境的形象。诗人感叹无人关注悬殊火云千嶂中的这些景象,令人沮丧。
整首诗以“鸳雏饥”为开端,点明了大庾岭山区的荒凉和困境,然后转向诗人呼唤关注和思考,表达了对荒凉景象的思念和感叹。
这首诗通过荒凉景象的描绘,表达了作者内心的孤独和无助之情。与此同时,诗人也批评了周围人们对这片荒凉地区的漠视和忽略。
整首诗意深沉,情感真挚,通过它,读者可以感受到作者对荒凉景象的关注和思考。诗歌以鸟儿的形象来表达作者内心的感受,通过这个形象,诗人抒发了自己的情感,并对周围环境和社会现实提出了思考。这首诗以简练的语言、深刻的意境,传达了诗人内心的感受和对社会现象的触动,具有鲜明的时代特色和个人情感。
“低身犹傍鹧鸪飞”全诗拼音读音对照参考
dà yǔ shān lǐng bié yǒu rén
大庾山岭别友人
yún dāng wú zi yuān chú jī, máo cǎi diāo cuī bù dé guī.
筼筜无子鸳雏饥,毛彩凋摧不得归。
shuí niàn huǒ yún qiān zhàng lǐ, dī shēn yóu bàng zhè gū fēi.
谁念火云千嶂里,低身犹傍鹧鸪飞。
“低身犹傍鹧鸪飞”平仄韵脚
拼音:dī shēn yóu bàng zhè gū fēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“低身犹傍鹧鸪飞”的相关诗句
“低身犹傍鹧鸪飞”的关联诗句
网友评论
* “低身犹傍鹧鸪飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“低身犹傍鹧鸪飞”出自李群玉的 《大庾山岭别友人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。