“飞我庭中央”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞我庭中央”出自唐代贾岛的《双鱼谣(时韩职方书中以孟常州简诗见示)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēi wǒ tíng zhōng yāng,诗句平仄:平仄平平平。

“飞我庭中央”全诗

《双鱼谣(时韩职方书中以孟常州简诗见示)》
天河堕双鲂,飞我庭中央
掌握尺馀雪,劈开肠有璜。
见令馋舌短,烹绕邻舍香。
一得古诗字,与玉含异藏。

分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《双鱼谣(时韩职方书中以孟常州简诗见示)》贾岛 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《双鱼谣(时韩职方书中以孟常州简诗见示)》
天河若是有两条双鱼飞入我家庭中央。
手握少许余雪,切开内脏发现了一串玉珠。
看见它们,令人垂涎欲滴,烹煮后弥漫着香气围绕着邻舍。
有人从古诗中得到了启发,亦与玉石藏玄机异。

诗意:
这首诗写的是贾岛尝试通过一则神秘的谣言来探索生命的奥秘。他描述了天河中的双鱼突然飞入他的庭院,让他惊讶不已。他手握少许雪到鱼的内脏发现了一串玉珠,让他感到意外。然后他提到发现这个谣言的人通过读古诗,受到古人的启发,获得了智慧和玄妙的体验。

赏析:
《双鱼谣》以幽默而奇特的方式表达了一个神秘而离奇的故事。贾岛通过诗歌展示了他对生命和智慧的思考,以及他对古人智慧的赞美。诗中使用了一些富有想象力的意象,如天河上的双鱼、切开的肠子中的玉珠等,给人以新奇和惊喜之感。通过一些诙谐的描述,诗中还体现了作者对美食的向往和对邻舍的关爱。整体而言,这首诗词玩味十足,引人入胜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞我庭中央”全诗拼音读音对照参考

shuāng yú yáo shí hán zhí fāng shū zhōng yǐ mèng cháng zhōu jiǎn shī jiàn shì
双鱼谣(时韩职方书中以孟常州简诗见示)

tiān hé duò shuāng fáng, fēi wǒ tíng zhōng yāng.
天河堕双鲂,飞我庭中央。
zhǎng wò chǐ yú xuě, pī kāi cháng yǒu huáng.
掌握尺馀雪,劈开肠有璜。
jiàn lìng chán shé duǎn, pēng rào lín shè xiāng.
见令馋舌短,烹绕邻舍香。
yī de gǔ shī zì, yǔ yù hán yì cáng.
一得古诗字,与玉含异藏。

“飞我庭中央”平仄韵脚

拼音:fēi wǒ tíng zhōng yāng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞我庭中央”的相关诗句

“飞我庭中央”的关联诗句

网友评论

* “飞我庭中央”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞我庭中央”出自贾岛的 《双鱼谣(时韩职方书中以孟常州简诗见示)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。