“挂席从古路”的意思及全诗出处和翻译赏析

挂席从古路”出自唐代贾岛的《送韩湘》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guà xí cóng gǔ lù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“挂席从古路”全诗

《送韩湘》
挂席从古路,长风起广津。
楚城花未发,上苑蝶来新。
半没湖波月,初生岛草春。
孤霞临石镜,极浦映村神。
细响吟干苇,馀馨动远蘋.欲凭将一札,寄与沃洲人。

分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《送韩湘》贾岛 翻译、赏析和诗意

送韩湘

挂席从古路,长风起广津。
楚城花未发,上苑蝶来新。
半没湖波月,初生岛草春。
孤霞临石镜,极浦映村神。
细响吟干苇,馀馨动远蘋.
欲凭将一札,寄与沃洲人。

中文译文:
送韩湘

挂席从古路,长风起广津。
把席子挂在古老的路上,长风吹起了广津。
楚城花未发,上苑蝶来新。
楚城的花还没有开放,蝴蝶却来到了上苑。
半没湖波月,初生岛草春。
湖水的波浪将月亮遮去了一半,岛上的青草初春发芽。
孤霞临石镜,极浦映村神。
孤独的霞光映照在石镜上,远处的湖泊映照着村庄的神奇。
细响吟干苇,馀馨动远蘋.
细小的声响从干燥的芦苇中传出,微弱的馨香飘动在远处的莲藕上。
欲凭将一札,寄与沃洲人。
我想寄上一张信笺,送给沃洲的朋友。

诗意和赏析:
这首诗写的是贾岛送别韩湘的场景。诗中以自然景物为背景,表达了作者对友人的思念之情。整首诗以描写自然景物为主,表现了春天的景色和气息,同时也透露出对友人远行的祝福和思念之情。贾岛以细腻的笔触勾勒出湖泊、花草和昆虫等自然景物的美丽,通过描写自然来表达诗人的情感,既传达了离别和思念之情,又展示了作者对自然的敏感和对生活的热爱。

整首诗音韵和谐,用词简练,形象生动。贾岛通过描写自然景物来表达内心的情感,将离别与自然景色相结合,给人一种平和、悠远、畅怀的感觉。诗中流露出对友人的深情厚意,通过自然的美景来祝福和寄托离别之情。整首诗意境优美,情感真挚,是一首展现唐代诗人贾岛才情的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挂席从古路”全诗拼音读音对照参考

sòng hán xiāng
送韩湘

guà xí cóng gǔ lù, cháng fēng qǐ guǎng jīn.
挂席从古路,长风起广津。
chǔ chéng huā wèi fā, shàng yuàn dié lái xīn.
楚城花未发,上苑蝶来新。
bàn méi hú bō yuè, chū shēng dǎo cǎo chūn.
半没湖波月,初生岛草春。
gū xiá lín shí jìng, jí pǔ yìng cūn shén.
孤霞临石镜,极浦映村神。
xì xiǎng yín gàn wěi, yú xīn dòng yuǎn píng. yù píng jiāng yī zhá, jì yú wò zhōu rén.
细响吟干苇,馀馨动远蘋.欲凭将一札,寄与沃洲人。

“挂席从古路”平仄韵脚

拼音:guà xí cóng gǔ lù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挂席从古路”的相关诗句

“挂席从古路”的关联诗句

网友评论

* “挂席从古路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挂席从古路”出自贾岛的 《送韩湘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。