“秋深至洞庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋深至洞庭”出自唐代贾岛的《送殷侍御赴同州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū shēn zhì dòng tíng,诗句平仄:平平仄仄平。

“秋深至洞庭”全诗

《送殷侍御赴同州》
冯翊蒲西郡,沙冈拥地形。
中条全离岳,清渭半和泾。
夜暮眠明月,秋深至洞庭
犹来交辟士,事别偃林扃。

分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《送殷侍御赴同州》贾岛 翻译、赏析和诗意

诗词:《送殷侍御赴同州》

寂寥离别夜,逍遥洞庭秋。
中条全离岳,清渭半和泾。
殷侍御新别,冯翊入蒲西。
沙冈拥地形,偃林使行计。

诗意:这是一首送别诗。诗人贾岛以寂寥的离别之夜和逍遥自在的洞庭湖秋景为背景,表达了对殷侍御新别的祝福。诗中描绘了中条和全离两座山以及清渭、和泾两条河流的美景,展示了大自然的壮丽。另外,诗中也提到了殷侍御前往蒲西担任官职的事情,并对他在新岗位上的工作表示支持和祝福。整首诗给人一种宁静、自由和祝愿的感觉。

赏析:这首诗以描绘美景和送别相结合的方式来表达情感。诗人通过描绘中条山、全离山以及清渭、和泾河的景色,展示了自然界的壮丽和宏伟。诗中也提到了离别的主题,表达了对殷侍御新岗位的祝福和支持。整首诗在描绘美景的同时又融入了对别人的祝愿和祝福,给人以宁静、自由和温暖的感觉。作者用简洁而优美的语言,将离别和对他人的祝福巧妙地结合起来,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋深至洞庭”全诗拼音读音对照参考

sòng yīn shì yù fù tóng zhōu
送殷侍御赴同州

féng yì pú xī jùn, shā gāng yōng dì xíng.
冯翊蒲西郡,沙冈拥地形。
zhōng tiáo quán lí yuè, qīng wèi bàn hé jīng.
中条全离岳,清渭半和泾。
yè mù mián míng yuè, qiū shēn zhì dòng tíng.
夜暮眠明月,秋深至洞庭。
yóu lái jiāo pì shì, shì bié yǎn lín jiōng.
犹来交辟士,事别偃林扃。

“秋深至洞庭”平仄韵脚

拼音:qiū shēn zhì dòng tíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋深至洞庭”的相关诗句

“秋深至洞庭”的关联诗句

网友评论

* “秋深至洞庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋深至洞庭”出自贾岛的 《送殷侍御赴同州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。