“惊觉眠童与宿禽”的意思及全诗出处和翻译赏析

惊觉眠童与宿禽”出自唐代贾岛的《客思》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng jué mián tóng yǔ sù qín,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“惊觉眠童与宿禽”全诗

《客思》
促织声尖尖似针,更深刺著旅人心。
独言独语月明里,惊觉眠童与宿禽

分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《客思》贾岛 翻译、赏析和诗意

《客思》

促织声尖尖似针,
更深刺著旅人心。
独言独语月明里,
惊觉眠童与宿禽。

译文:
织机的声音尖锐刺耳,
更深地刺痛旅人的心。
独自言语于月明之下,
惊觉伴眠儿童与栖息禽鸟。

诗意:
这首诗描绘了一个旅人的思乡之情。诗中的织机声像针一样刺进旅人的心里,使他思念家乡的人和场景。月光下的他独自自言自语,这样的安静中他忽然察觉到与他一同休息的儿童和鸟类。

赏析:
这首诗具有深刻的离乡情感和寂寞的意境。织机声尖锐的描写了旅途中的困苦和压力,而独自自言自语的描写则表达了旅人内心的思乡之情。最后一句惊觉眠童与宿禽,点明了旅人并不是孤单一人,他周围有与他一同休息的伴侣,但无论如何,他仍然无法摆脱思乡之苦。整首诗用简洁而凝练的语言,表达了旅人内心深处的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惊觉眠童与宿禽”全诗拼音读音对照参考

kè sī
客思

cù zhī shēng jiān jiān shì zhēn, gēng shēn cì zhe lǚ rén xīn.
促织声尖尖似针,更深刺著旅人心。
dú yán dú yǔ yuè míng lǐ, jīng jué mián tóng yǔ sù qín.
独言独语月明里,惊觉眠童与宿禽。

“惊觉眠童与宿禽”平仄韵脚

拼音:jīng jué mián tóng yǔ sù qín
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惊觉眠童与宿禽”的相关诗句

“惊觉眠童与宿禽”的关联诗句

网友评论

* “惊觉眠童与宿禽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊觉眠童与宿禽”出自贾岛的 《客思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。