“弯堤弱柳遥相瞩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“弯堤弱柳遥相瞩”全诗
湖西山浅似相笑,菱刺惹衣攒黛蛾。
青丝系船向江木,兰芽出土吴江曲。
水极晴摇泛滟红,草平春染烟绵绿。
玉鞭骑马杨叛儿,刻金作凤光参差。
丁丁暖漏滴花影,催入景阳人不知。
弯堤弱柳遥相瞩,雀扇团圆掩香玉。
莲塘艇子归不归,柳暗桑秾闻布谷。
分类:
作者简介(温庭筠)
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
《晚归曲》温庭筠 翻译、赏析和诗意
《晚归曲》是唐代诗人温庭筠所作的一首诗词。诗中描写了傍晚时分归途中的景色和心情。
格格水禽飞带波,孤光斜起夕阳多。湖西山浅似相笑,菱刺惹衣攒黛蛾。
晚霞映照下,水中的水禽飞过,激起波纹。太阳斜斜升起,晚阳悠悠。西湖边的山峦看上去平和而欢快,菱叶刺痛衣衫,引来了蛾眉间的羞怯。
青丝系船向江木,兰芽出土吴江曲。水极晴摇泛滟红,草平春染烟绵绿。
船上的青丝系着船,船行向江边的树木。兰芽从土中冒出来,吴江的河曲展现出来。水面上泛起了红霞,晴天摇曳在水中,水草平整,春色染上了烟雾般的嫩绿。
玉鞭骑马杨叛儿,刻金作凤光参差。丁丁暖漏滴花影,催入景阳人不知。
杨叛儿骑着一匹假想中的马,手中持着玉鞭。金凤的光芒在她身上闪烁。叮铃铃的漏表滴落花影,催促着人们回到景阳,可人们却毫不知情。
弯堤弱柳遥相瞩,雀扇团圆掩香玉。莲塘艇子归不归,柳暗桑秾闻布谷。
曲曲弯弯的堤坝上,垂柳相互凝视着。小雀扇掩饰着香玉。莲塘中的船子要不要回来,柳树遮掩着桑树,听到布谷鸟的鸣叫声。
整首诗表达了温庭筠在归途中的情感和对自然景色的描写。诗人运用细腻的描写手法,以简洁明了的语言展现出傍晚时分的美景和内心的愉悦之情。同时,通过表达个人的感受,反映了人与自然的交融与共生。整首诗具有诗人独特的情感抒发和对自然景色的敏锐观察,给人以清新怡人的感受。
“弯堤弱柳遥相瞩”全诗拼音读音对照参考
wǎn guī qū
晚归曲
gé gé shuǐ qín fēi dài bō, gū guāng xié qǐ xī yáng duō.
格格水禽飞带波,孤光斜起夕阳多。
hú xī shān qiǎn shì xiāng xiào,
湖西山浅似相笑,
líng cì rě yī zǎn dài é.
菱刺惹衣攒黛蛾。
qīng sī xì chuán xiàng jiāng mù, lán yá chū tǔ wú jiāng qū.
青丝系船向江木,兰芽出土吴江曲。
shuǐ jí qíng yáo fàn yàn hóng, cǎo píng chūn rǎn yān mián lǜ.
水极晴摇泛滟红,草平春染烟绵绿。
yù biān qí mǎ yáng pàn ér,
玉鞭骑马杨叛儿,
kè jīn zuò fèng guāng cēn cī.
刻金作凤光参差。
dīng dīng nuǎn lòu dī huā yǐng, cuī rù jǐng yáng rén bù zhī.
丁丁暖漏滴花影,催入景阳人不知。
wān dī ruò liǔ yáo xiāng zhǔ, què shàn tuán yuán yǎn xiāng yù.
弯堤弱柳遥相瞩,雀扇团圆掩香玉。
lián táng tǐng zi guī bù guī,
莲塘艇子归不归,
liǔ àn sāng nóng wén bù gǔ.
柳暗桑秾闻布谷。
“弯堤弱柳遥相瞩”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。