“分香翠黛嚬”的意思及全诗出处和翻译赏析

分香翠黛嚬”出自唐代温庭筠的《金虎台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēn xiāng cuì dài pín,诗句平仄:平平仄仄平。

“分香翠黛嚬”全诗

《金虎台》
碧草连金虎,青苔蔽石麟。
皓齿芳尘起,纤腰玉树春。
倚瑟红铅湿,分香翠黛嚬
谁言奉陵寝,相顾复沾巾。

分类:

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《金虎台》温庭筠 翻译、赏析和诗意

《金虎台》是唐代诗人温庭筠创作的一首诗。这首诗以金虎台为背景,描绘了一个风景如画、美丽动人的场景。

诗中描绘了碧绿的草坪上连绵的金虎(金色的虎纹)和石麟(石雕的麒麟),形象地展示了景色的美丽。接着,诗人用妇女的比喻来形容景色更加生动。纯洁如玉的笑脸,细腰苗条如树,景色的美丽仿佛春天的到来。

接下来的两句描述了一个女子依靠着古琴,红红的唇上还沾着湿漉漉的红粉,颜色如绿宝石的翡翠,眉毛却皱起来了。这些描写给人以美的享受,也增加了诗意的复杂性。

最后两句表达了一个哀怨之情。谁会说这些美景属于陵寝,彼此却只能相互看望。这种思念之情和对美景的珍视,为整首诗增添了一层哀怨之情。

整首诗以其细腻的描写和意境的表达,展示了温庭筠敏感细致的情感和对美的追求。通过细腻的描绘和情感的流露,诗人成功地传达了自己对美的理解和追求,使读者在阅读中也能感受到这种美的享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分香翠黛嚬”全诗拼音读音对照参考

jīn hǔ tái
金虎台

bì cǎo lián jīn hǔ, qīng tái bì shí lín.
碧草连金虎,青苔蔽石麟。
hào chǐ fāng chén qǐ, xiān yāo yù shù chūn.
皓齿芳尘起,纤腰玉树春。
yǐ sè hóng qiān shī, fēn xiāng cuì dài pín.
倚瑟红铅湿,分香翠黛嚬。
shuí yán fèng líng qǐn, xiāng gù fù zhān jīn.
谁言奉陵寝,相顾复沾巾。

“分香翠黛嚬”平仄韵脚

拼音:fēn xiāng cuì dài pín
平仄:平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分香翠黛嚬”的相关诗句

“分香翠黛嚬”的关联诗句

网友评论

* “分香翠黛嚬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分香翠黛嚬”出自温庭筠的 《金虎台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。