“一枝何日许相容”的意思及全诗出处和翻译赏析

一枝何日许相容”出自唐代温庭筠的《投翰林萧舍人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī zhī hé rì xǔ xiāng róng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“一枝何日许相容”全诗

《投翰林萧舍人》
人间鹓鹭杳难从,独恨金扉直九重。
万象晚归仁寿镜,百花春隔景阳钟。
紫微芒动词初出,红烛香残诰未封。
每过朱门爱庭树,一枝何日许相容

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《投翰林萧舍人》温庭筠 翻译、赏析和诗意

《投翰林萧舍人》是唐代诗人温庭筠创作的一首诗词。这首诗词描述了温庭筠向翰林院的官员萧舍人投去了一枝信函,希望能够得到回应。

中文译文:
人间鹓鹭杳难从,
独恨金扉直九重。
万象晚归仁寿镜,
百花春隔景阳钟。
紫微芒动词初出,
红烛香残诰未封。
每过朱门爱庭树,
一枝何日许相容。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人投送信函给萧舍人的情景,表达了诗人期待得到回应的心情。

诗的开头,人间鹓鹭杳难从,意味着诗人希望自己的信可以传到萧舍人那里,但是难以实现。接着,独恨金扉直九重,表达了诗人对官僚体制的不满,希望自己的信可以翻越上层官僚的阻碍。

诗的下半部分,万象晚归仁寿镜,百花春隔景阳钟,描述了时光的流转和景象的变幻,暗示着诗人对时光的流逝和机会的错过的遗憾。

紫微芒动词初出,红烛香残诰未封,表达了诗人对自己的期待和愿望,希望得到机会展示自己的才华。

最后两句,每过朱门爱庭树,一枝何日许相容,表达了诗人对萧舍人的景仰和希望能够得到回应的愿望。

整首诗写实弱,意境美,情感真挚。描述了诗人对投递给萧舍人的信函的期待和渴望,同时也表达了对时光流转和机会流失的忧虑和遗憾。整体上呈现出一种希望与渴望相交织的情感,既有对外部的期待,也有对自身表达能力的自信。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一枝何日许相容”全诗拼音读音对照参考

tóu hàn lín xiāo shè rén
投翰林萧舍人

rén jiān yuān lù yǎo nán cóng, dú hèn jīn fēi zhí jiǔ zhòng.
人间鹓鹭杳难从,独恨金扉直九重。
wàn xiàng wǎn guī rén shòu jìng,
万象晚归仁寿镜,
bǎi huā chūn gé jǐng yáng zhōng.
百花春隔景阳钟。
zǐ wēi máng dòng cí chū chū, hóng zhú xiāng cán gào wèi fēng.
紫微芒动词初出,红烛香残诰未封。
měi guò zhū mén ài tíng shù, yī zhī hé rì xǔ xiāng róng.
每过朱门爱庭树,一枝何日许相容。

“一枝何日许相容”平仄韵脚

拼音:yī zhī hé rì xǔ xiāng róng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一枝何日许相容”的相关诗句

“一枝何日许相容”的关联诗句

网友评论

* “一枝何日许相容”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一枝何日许相容”出自温庭筠的 《投翰林萧舍人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。