“林昏虎有威”的意思及全诗出处和翻译赏析

林昏虎有威”出自唐代温庭筠的《题中南佛塔寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín hūn hǔ yǒu wēi,诗句平仄:平平仄仄平。

“林昏虎有威”全诗

《题中南佛塔寺》
鸣泉隔翠微,千里到柴扉。
地胜人无欲,林昏虎有威
涧苔侵客屦,山雪入禅衣。
桂树芳阴在,还期岁晏归。

分类: 春天写景抒情

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《题中南佛塔寺》温庭筠 翻译、赏析和诗意

题中南佛塔寺

鸣泉隔翠微,千里到柴扉。
地胜人无欲,林昏虎有威。
涧苔侵客屦,山雪入禅衣。
桂树芳阴在,还期岁晏归。

诗词的中文译文:
题在中南佛塔寺

鸣泉声隔葱茏的微风中,走过千里来到柴门口。
这里的地胜过人,无欲无求,而山林中的老虎充满威严。
溪涧上的苔藓攀附着客人的鞋履,山上的雪花进入僧人的禅衣。
唯有桂树气香四溢,提醒着我,迟早要归去。

诗意:
这首诗是唐代温庭筠所作的七言绝句,表达了对中南佛塔寺的描写和赞美。诗中通过细腻的描写,勾勒出佛塔寺的美丽景色和独特氛围。诗中提到的鸣泉、葱茏、柴门等形象,使读者产生一种身临其境的感觉。而在这美景之中,诗人以巧妙对比的手法,将地胜与人欲、林昏与虎威进行对比。表现了佛塔寺作为一处修行场所的特质,地胜意味着禅定心境,人无欲则表示修行者已摆脱了纷杂尘世的杂念。林昏虎威则显示了佛塔寺中的独特气息和庄严的氛围。最后,诗人提到桂树芳阴,以及对归家的向往,把诗的情感层次推向一个高峰。

赏析:
这首诗以简洁、自然的语言,给读者带来了一种宁静、恬然的心境。通过对景点的描写,展现了佛塔寺的美景和独特之处。同时,通过对比的手法,表现了佛塔寺的宗教氛围和修行者的心态。整首诗意境唯美,意境深远,既展示了景色的美丽,又表达了对归家之愿望的向往。同时,也提醒人们应修炼自己的内心,超脱尘世之琐碎与杂乱,追求清静与内心的宁静。整首诗以地胜、人无欲、林昏与虎威等反差手法,生动地揭示了佛塔寺的特点,使得整首诗既有了艺术性的表现,又有了一定的教育意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林昏虎有威”全诗拼音读音对照参考

tí zhōng nán fó tǎ sì
题中南佛塔寺

míng quán gé cuì wēi, qiān lǐ dào chái fēi.
鸣泉隔翠微,千里到柴扉。
dì shèng rén wú yù, lín hūn hǔ yǒu wēi.
地胜人无欲,林昏虎有威。
jiàn tái qīn kè jù, shān xuě rù chán yī.
涧苔侵客屦,山雪入禅衣。
guì shù fāng yīn zài, hái qī suì yàn guī.
桂树芳阴在,还期岁晏归。

“林昏虎有威”平仄韵脚

拼音:lín hūn hǔ yǒu wēi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林昏虎有威”的相关诗句

“林昏虎有威”的关联诗句

网友评论

* “林昏虎有威”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林昏虎有威”出自温庭筠的 《题中南佛塔寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。