“鸟向歌筵来度曲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸟向歌筵来度曲”全诗
岩边树色含风冷,石上泉声带雨秋。
鸟向歌筵来度曲,云依帐殿结为楼。
微臣昔忝方明御,今日还陪八骏游。
分类:
作者简介(宋之问)
《三阳宫侍宴应制得幽字》宋之问 翻译、赏析和诗意
诗词:《三阳宫侍宴应制得幽字》
朝代:唐代
作者:宋之问
离宫秘苑胜瀛洲,别有仙人洞壑幽。
岩边树色含风冷,石上泉声带雨秋。
鸟向歌筵来度曲,云依帐殿结为楼。
微臣昔忝方明御,今日还陪八骏游。
诗意与赏析:
这首诗是唐代诗人宋之问的作品,以描述三阳宫的侍宴为题材。整首诗以清新幽远的景色为背景,通过描绘离宫的秘苑和仙人洞壑,表达了诗人对美丽环境的赞美之情。离宫的树木在岩边摇曳,风吹过来使得树木的颜色变得更加冷凉。石头上的泉水声中带着秋雨的声音。鸟儿自然地飞来,为侍宴演奏美妙的音乐,云彩凝聚在帐篷的殿顶上,形成楼阁般的景象。诗人自称微臣,曾经有过辅佐明君的经历,现如今却能陪同八匹神驹游览了。整首诗以细腻的描写和优美的辞藻,展示了诗人对自然景色的感受和对宴会享受的向往之情。
这首诗以写景为主,将离宫的美景展示得淋漓尽致。通过具体的描写,传达出幽静、清新的氛围,给人以宁静和舒适的感觉。诗中运用了较多的形象化修辞手法,如“别有仙人洞壑幽”、“云依帐殿结为楼”等,使整首诗增添了诗意和华丽感。通过诗人自称微臣,表达了他对物产于游乐的向往,展示了宴会的盛况和快乐的氛围。整首诗写景清新、富有意境,是一首优秀的描写自然景色、表达情感的诗作。
“鸟向歌筵来度曲”全诗拼音读音对照参考
sān yáng gōng shì yàn yìng zhì dé yōu zì
三阳宫侍宴应制得幽字
lí gōng mì yuàn shèng yíng zhōu, bié yǒu xiān rén dòng hè yōu.
离宫秘苑胜瀛洲,别有仙人洞壑幽。
yán biān shù sè hán fēng lěng,
岩边树色含风冷,
shí shàng quán shēng dài yǔ qiū.
石上泉声带雨秋。
niǎo xiàng gē yán lái dù qǔ, yún yī zhàng diàn jié wèi lóu.
鸟向歌筵来度曲,云依帐殿结为楼。
wēi chén xī tiǎn fāng míng yù, jīn rì hái péi bā jùn yóu.
微臣昔忝方明御,今日还陪八骏游。
“鸟向歌筵来度曲”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。