“行人卜去期”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行人卜去期”全诗
执君青松枝,空数别来日。
心如七夕女,生死难再匹。
且愿车声迫,莫使马行疾。
巫山千丈高,亦恐梦相失。
分类:
作者简介(曹邺)
曹邺,字邺之,桂州(桂林)阳朔人,与晚唐著名诗人刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以曹邺才颖最佳。
《古相送》曹邺 翻译、赏析和诗意
古相送
行人卜去期,白发根已出。
执君青松枝,空数别来日。
心如七夕女,生死难再匹。
且愿车声迫,莫使马行疾。
巫山千丈高,亦恐梦相失。
中文译文:
行人算卦预测出离去的时机,白发已经露出根部。
握起青松枝送给你,只能数着别离的日子。
心情像七夕女子一样,生死难再相会。
希望车声紧迫,不要让马儿跑得太快。
巫山千丈高,也害怕幸福的梦想失去。
诗意和赏析:
这首诗词以离别之情为主题,作者曹邺在诗中描绘了行人即将离去的场景,表达了对别离的担忧和不舍之情。白发已经露出根部,显示了行人岁月的流逝和离别的不可逆转。青松枝是象征永恒的寓意,作者将青松枝送给行人,希望他们能永远相念。诗中描绘了作者内心的矛盾和无奈之情,期望离别时的车声紧迫,也不希望别离的速度过快。最后提到巫山,表达了作者担心幸福的梦想会失去的担忧。
这首诗词意境深远,充满哲理和离愁别绪,通过对离别的描写,诗人表达了对时光流逝和命运无法掌控的感慨。同时,诗中运用了七夕女、青松枝等象征手法,增强了诗意的流动和意境的悠远。整首诗意蕴含深刻,具有一定的抒情和思考的价值。
“行人卜去期”全诗拼音读音对照参考
gǔ xiāng sòng
古相送
xíng rén bo qù qī, bái fà gēn yǐ chū.
行人卜去期,白发根已出。
zhí jūn qīng sōng zhī, kōng shù bié lái rì.
执君青松枝,空数别来日。
xīn rú qī xī nǚ, shēng sǐ nàn zài pǐ.
心如七夕女,生死难再匹。
qiě yuàn chē shēng pò, mò shǐ mǎ xíng jí.
且愿车声迫,莫使马行疾。
wū shān qiān zhàng gāo, yì kǒng mèng xiāng shī.
巫山千丈高,亦恐梦相失。
“行人卜去期”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。