“田翁独归处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“田翁独归处”出自唐代储嗣宗的《村月》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tián wēng dú guī chǔ,诗句平仄:平平平平仄。
“田翁独归处”全诗
《村月》
月午篱南道,前村半隐林。
田翁独归处,荞麦露花深。
田翁独归处,荞麦露花深。
分类:
《村月》储嗣宗 翻译、赏析和诗意
诗词《村月》的中文译文如下:
村里的月光,照耀在南边的篱笆上,
前方的村庄几乎被半边林子所掩盖。
在田园老农的归家路上,
荞麦花被露水浸湿得很深。
这首诗词通过描写夜晚的乡村景象,展现了宁静祥和的氛围。诗人以娓娓动听的语言描述了月亮的光辉洒落在村庄的篱笆上,给人一种宁静、温暖的感觉。诗中提到村庄被林子所遮住一部分,这也增添了一种隐秘的感觉。
接着,诗人描绘了田园老农在荞麦花丛中归家的情景。荞麦花被露水湿润得很深,给人以清新的感觉。整首诗以简洁明快的笔触,传达了安宁的田园景象和平凡的人物形象。
这首诗词体现了储嗣宗的写景才华和情感的细腻表达。通过对自然景物的描写,诗词传递了宁静祥和的氛围,让读者感受到田园生活的美好。同时,这首诗词也通过对村庄和老农的描绘,融入了对平凡人物的关怀,展示了对农民劳动生活的尊重和赞美。
“田翁独归处”全诗拼音读音对照参考
cūn yuè
村月
yuè wǔ lí nán dào, qián cūn bàn yǐn lín.
月午篱南道,前村半隐林。
tián wēng dú guī chǔ, qiáo mài lù huā shēn.
田翁独归处,荞麦露花深。
“田翁独归处”平仄韵脚
拼音:tián wēng dú guī chǔ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“田翁独归处”的相关诗句
“田翁独归处”的关联诗句
网友评论
* “田翁独归处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“田翁独归处”出自储嗣宗的 《村月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。