“晴明依旧满长安”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晴明依旧满长安”出自唐代李拯的《退朝望终南山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qíng míng yī jiù mǎn cháng ān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“晴明依旧满长安”全诗
《退朝望终南山》
紫宸朝罢缀鸳鸾,丹凤楼前驻马看。
惟有终南山色在,晴明依旧满长安。
惟有终南山色在,晴明依旧满长安。
分类:
《退朝望终南山》李拯 翻译、赏析和诗意
《退朝望终南山》是唐代李拯创作的一首诗词,描绘了诗人退朝后,站在丹凤楼前骑马远望终南山的景象。
诗词中的紫宸、鸳鸾、丹凤等都是帝王的象征,表明诗人是在紫宸宫上朝的时候观赏到了这景色。朝罢后,诗人停在丹凤楼前,骑马远望终南山。虽然皇宫已经离开了,但是终南山的美景还在,晴明天空下长安城也依然充满活力。
诗词的中文译文可以是:
退朝望终南山,
紫宸朝罢缀鸳鸾。
丹凤楼前驻马看,
惟有终南山色在,
晴明依旧满长安。
这首诗描绘了诗人退朝后远望终南山的景色,表达了对山水之美的赞美和对长安城的热爱之情。
诗词中通过对紫宸、丹凤等皇宫建筑的描绘,表明这是在皇宫中看到的景色,展现出一种庄严、宏大的氛围。而后通过描写终南山的美景,展现出大自然的壮丽和在朝堂之外的宁静。
在晴朗明媚的天空下,长安城依旧繁忙、充满活力,体现出这座城市的繁荣和魅力。
通过这首诗词,李拯将大自然和人类社会相结合,展现出了长安城的美丽和活力。诗意深邃,赏析时可以欣赏到其景物描写和表达情感的巧妙之处。
“晴明依旧满长安”全诗拼音读音对照参考
tuì cháo wàng zhōng nán shān
退朝望终南山
zǐ chén cháo bà zhuì yuān luán, dān fèng lóu qián zhù mǎ kàn.
紫宸朝罢缀鸳鸾,丹凤楼前驻马看。
wéi yǒu zhōng nán shān sè zài, qíng míng yī jiù mǎn cháng ān.
惟有终南山色在,晴明依旧满长安。
“晴明依旧满长安”平仄韵脚
拼音:qíng míng yī jiù mǎn cháng ān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晴明依旧满长安”的相关诗句
“晴明依旧满长安”的关联诗句
网友评论
* “晴明依旧满长安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴明依旧满长安”出自李拯的 《退朝望终南山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。