“犹祝当时卓长官”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹祝当时卓长官”出自唐代汪遵的《密县》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu zhù dāng shí zhuō zhǎng guān,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“犹祝当时卓长官”全诗

《密县》
百里能将济猛宽,飞蝗不到邑人安。
至今闾里逢灾沴,犹祝当时卓长官

分类:

作者简介(汪遵)

(全唐诗云:一作王遵)(约公元八七七年前后在世),字不详,宣州泾县人(唐诗纪事作宣城人。此从唐才子传)。生卒年均不详,约唐僖宗乾符中前后在世。初为小吏。家贫,借人书,昼夜苦读。工为绝诗。与许棠同乡。棠在京师,偶送客至灞、浐间,忽遇遵于途,行李索然。询其因何事来京,遵答以来就贡。棠怒斥之曰:“小吏不忖,而欲与棠同研席乎”?甚侮慢之。咸通七年,(公元八六六年)擢进士第。后五年,棠始亦及第。遵诗有集《唐才子传》传世。他的诗绝大部分是怀古诗,有的是对历史上卓越人物的歌颂;有的是借历史人物的遭遇来抒发自己怀才不遇的情绪;有的是歌颂历史上的兴亡故事来警告当时的统治者;有的直接反映当时的现实生活,这些诗都有一定的思想意义。寄托了对现实生活的深沉感慨。

《密县》汪遵 翻译、赏析和诗意

密县(《密县》),朝代:唐代,作者:汪遵,内容:百里能将济猛宽,飞蝗不到邑人安。至今闾里逢灾沴,犹祝当时卓长官。

中文译文:
这儿的县长能很好地管理百里土地,将猛兽和凶猛飞蝗拒之城外,让邑里的人们安居乐业。直到今天,当地的村庄依然受到天灾祸害,我们仍然祝福曾经擅长治理的长官。

诗意和赏析:
《密县》这首诗写的是一个县长的治理能力和他对人民的关怀,以及对前任长官的赞誉和对灾民的祝福。诗人通过描写县长的治理能力,赞扬了他在守护百姓生命财产的过程中的勇敢和宽容。诗中提到,这个县长能够将凶猛的猛兽和飞蝗拒之城外,使邑里的人们能够安心生活。然而,诗中也透露出该地区仍然面临着灾害的困扰,诗人希望前任长官能够保佑这个地方,祝福当地人民。

本诗通过对县长的描写,展现了一位善于管理和照顾人民的领导者。诗人以赞美的目光,欣赏并祝福这位曾经的长官,表达了自己对他的敬佩之情。此外,诗人也抒发了对当地灾民的关切和对他们的祝福。整首诗以简练、直接的语言呈现,传达出作者对于治理能力和人民幸福生活的渴望和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹祝当时卓长官”全诗拼音读音对照参考

mì xiàn
密县

bǎi lǐ néng jiāng jì měng kuān, fēi huáng bú dào yì rén ān.
百里能将济猛宽,飞蝗不到邑人安。
zhì jīn lǘ lǐ féng zāi lì, yóu zhù dāng shí zhuō zhǎng guān.
至今闾里逢灾沴,犹祝当时卓长官。

“犹祝当时卓长官”平仄韵脚

拼音:yóu zhù dāng shí zhuō zhǎng guān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹祝当时卓长官”的相关诗句

“犹祝当时卓长官”的关联诗句

网友评论

* “犹祝当时卓长官”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹祝当时卓长官”出自汪遵的 《密县》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。